Glossary entry

German term or phrase:

Das Buchmacherrisiko

Spanish translation:

El riesgo del corredor de apuestas

Added to glossary by Vanessa Cruz
Mar 29, 2006 09:50
18 yrs ago
German term

Das Buchmacherrisiko trägt XXX

German to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general) colaboración como socio
Das Buchmacherrisiko trägt XXX.

Buchmacherrisiko?

Muchas gracias a todos

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

El riesgo del corredor de apuestas

... asciende a XXX

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-03-29 09:57:23 GMT)
--------------------------------------------------

"El corredor de apuestas es simplemente un intermediario que opera con un reducido margen de ganancias y quien prefiere ver una mitad del dinero apostada en un equipo y la otra mitad en el otro, para asegurar una ganancia"
http://espanol.sportsbook.com/misc/sportsrules1.html

"Gamebookers.com, el corredor de apuestas líder en Europa, ha anunciado hoy que ha hecho una oferta al Bayern Munich para..."
http://www.prnewswire.co.uk/cgi/news/release?id=165059

Peer comment(s):

agree Santiago García Gavín
2 mins
¡Gracias!
agree Viviana Tipiani
4 mins
agree Emilie
9 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!! lo único con lo que no estoy de acuerdo es con "trägt XXX", que no es "asciende a XXX", sino "corre a cuenta de XXX" (XXX es el nombre de una empresa, no una cantidad, y con cantidad hubiera sido "betragen" y no "tragen"... ¡Muchas gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search