Nov 20, 2007 17:38
16 yrs ago
German term
allein aus Gesamtkosten
German to Spanish
Marketing
Marketing
Hola a todos, alguien me puede ayudar a ordenar esta frase?
gracias
In einem solchen Fall ist der mögliche wirtschaftliche Folgeschaden im Falle eines Serienschadens allein aus Gesamtkosten der Komponenten, abhängig vom Jahreumsatz mit der betreffenden Komponente
gracias
In einem solchen Fall ist der mögliche wirtschaftliche Folgeschaden im Falle eines Serienschadens allein aus Gesamtkosten der Komponenten, abhängig vom Jahreumsatz mit der betreffenden Komponente
Proposed translations
(Spanish)
1 | (está conformado) sólo por los costos totales de los componentes | Mariana T. Buttermilch |
Proposed translations
9 hrs
Selected
(está conformado) sólo por los costos totales de los componentes
Se me ocurre que quizá quiera decir esto. Sólo adivino!. Como si en lugar de ist fuera besteht...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias por tu esfuerzo, no lo introduciré en el glosario porque no estamos seguros"
Discussion
In vielen Fällen führt der Ausfall eines Teils (z.B. Sonnenrad) zum Ausfall oder zur weitgehenden Zerstörung der Firma-Komponente, in der das Teil eingebaut ist. In einem solchen Fall ist der mögliche wirtschaftliche Folgeschaden im Falle eines Serienschadens allein aus Gesamtkosten der Komponenten, abhängig vom Jahreumsatz mit der betreffenden Komponente. Die Risikobewertung erfolgt, abhängig vom Anteil des geschätzten Serien-Jahresumsatzes, mit der betreffenden Komponente am Gesamtumsatz von der Abteilung der Firma (Stand 2006 ca. 300Mio€), wie folgt: