Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
"Kosmetik-Insel"
Swedish translation:
skönhetsavdelning
Added to glossary by
S.L. (X)
May 6, 2009 19:55
15 yrs ago
German term
"Kosmetik-Insel"
German to Swedish
Other
Cosmetics, Beauty
Denna "kosmetik-ö" är en del av skönhets- och hälsobehandlingarna som erbjuds i en ferienpark... Men med "kosmetik-ö" kan man väl knappast översätta det?
In der "Kosmetik-Insel" werden Sie von erfahrenen Kosmetikerinnen in Sachen "Beauty" bestens beraten. Sie werden individuell nach den Bedürfnissen Ihrer Haut behandelt. Hier eine Auswahl der Anwendungen:
* Basic-Behandlung
* Relax & Beauty
* Intensiv-Tiefenkosmetik
* Beauty-Day
* Kleine Pediküre
* Medizinische Fußpflege
In der "Kosmetik-Insel" werden Sie von erfahrenen Kosmetikerinnen in Sachen "Beauty" bestens beraten. Sie werden individuell nach den Bedürfnissen Ihrer Haut behandelt. Hier eine Auswahl der Anwendungen:
* Basic-Behandlung
* Relax & Beauty
* Intensiv-Tiefenkosmetik
* Beauty-Day
* Kleine Pediküre
* Medizinische Fußpflege
Proposed translations
(Swedish)
3 | skönhetsavdelning | Cecilia Richter Ekholm |
Proposed translations
2 hrs
Selected
skönhetsavdelning
" På vår avskilda skönhetsavdelning får du goda råd av våra erfarna kosmetologer..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack så jättemycket! Snabbt och mycket hjälpande svar - perfekt!"
Something went wrong...