Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Diskussionstermin
Swedish translation:
bokad tidpunt för diskussion
Added to glossary by
Staffan Wiman
Jan 26, 2005 08:09
19 yrs ago
German term
Diskussionstermin
German to Swedish
Other
Other
Sammantr�desprotokoll
Är det en avtalad tid för diskussioner med ett företag?
X hat einen Diskussionstermin bei Y den 23.01.05
X hat einen Diskussionstermin bei Y den 23.01.05
Proposed translations
(Swedish)
4 +1 | bokad tidpunt för diskussion | Reino Havbrandt (X) |
4 | diskussionstid | cologne |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
bokad tidpunt för diskussion
det tyska termin är en false friend till det svenska termin. På tyska är det en tidpunkt, på svenska ett tidsintervall.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!
Det svåra med falska vänner tycker jag är att de inte alltid är falska. Ibland betyder de i alla fall samma som på svenska. Kanske inte just här i alla fall."
7 mins
diskussionstid
.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-01-26 08:18:39 GMT)
--------------------------------------------------
\'trevligt att träffa andra studenter!!! Hade gärna
haft längre diskussionstid\'
\'Mötet beräknas pågå fram till kl. 12.00, och inkluderar paus- och
diskussionstid\'
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-01-26 08:18:39 GMT)
--------------------------------------------------
\'trevligt att träffa andra studenter!!! Hade gärna
haft längre diskussionstid\'
\'Mötet beräknas pågå fram till kl. 12.00, och inkluderar paus- och
diskussionstid\'
Something went wrong...