Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
eine von uns nicht zu vertretende Behinderung
German answer:
Hindernisse oder Störungen bzw. Behinderungen, die von der eigenen Partei unverschuldet sind
Added to glossary by
dkalinic
Oct 6, 2007 15:29
16 yrs ago
German term
eine von uns nicht zu vertretende Behinderung
German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Als eine von uns nicht zu vertretende Behinderung im Sinne dieses Absatzes gelten in jedem Falle auch Streiks, Aussperrungen oder andere arbeitskampfähnliche Maßnahmen.
Wie versteht ihr die obgenannte Phrase?
Wie versteht ihr die obgenannte Phrase?
Responses
+1
4 mins
Selected
Hindernisse oder Störungen bzw. Behinderungen, die von der eigenen Partei unverschuldet sind
Man könnte auch so formulieren: Werden wir an der Erbringung unserer Leistungen durch Gründe gehindert, die wir weder verschuldet haben noch beeinflussen können, haften wir nicht. Oder halt ähnlich - es geht aber immer darum, die "Höhere Gewalt" (Force Majeure) auszuschließen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke vielmals, Jerzy."
Something went wrong...