Glossary entry

Hindi term or phrase:

बैंड बजना

English translation:

screwed

Added to glossary by Tejinder Soodan
Jun 30, 2010 03:41
13 yrs ago
Hindi term

बैंड बजना

Hindi to English Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
उसका तो बैंड बज गया
Proposed translations (English)
3 +4 knock the...
5 screwed

Proposed translations

+4
31 mins
Selected

knock the...

A difficult question, Tejinder!

These come near, but are not perfect equivalents. Let us see what others contribute:

knock the stuffings out of
knock the daylights out of
knock the living daylights out of
knock the hell out of
knock the socks off

The problem with these, is that they all play upon the physical beating of person, and the comical element that exists in बैंड बजाना is missing.

Idioms that play on the words arse, shit, crap, etc., would also work. Experiment with them.

--------------------------------------------------
Note added at 44 मिनट (2010-06-30 04:25:34 GMT)
--------------------------------------------------

I finally hit upon the perfect equivalent, it is

Screwed

He got screwed or
He will be screwed or
He is going to be screwed
Peer comment(s):

agree Mrudula Tambe : Good research and efforts for the answer !
1 hr
Thank you.
agree sukirat anand : Screwed is more appropriate here.
12 hrs
Thank you.
agree Srinivasalu Srini
1 day 11 hrs
Thank you.
agree Seema Ugrankar
1 day 22 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Bala, this is the perfect equivalent."
1 day 23 hrs

screwed

in trouble, and there's no way to get out of it
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search