Glossary entry

Italian term or phrase:

filo pianale

English translation:

flatbed edge/line

Added to glossary by Caterina Passari
Feb 12, 2007 17:51
17 yrs ago
Italian term

filo pianale

Italian to English Other Automotive / Cars & Trucks
Stessa traduzione. Passa a descrivere la zona letto ed elenca: "sporgenza materassi", "lunghezza materasso",ecc. e "filo pianale"...ma...cos'é??? :) Thanks
Proposed translations (English)
3 flatbed edge/line
3 pan

Proposed translations

15 hrs
Selected

flatbed edge/line

not too sure, it's very vague
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ciao Valeria e grazie 1000! Sì, come spiegavo a Vittorio, appare vago anche in italiano se si interpreta "pianale" come asse (del letto, in questo caso) poiché un asse non é in tessuto...Tuttavia, ritengo che tu abbia fornito l'interpretazione più calzante. Grazie ancora e buona giornata!:)"
15 hrs

pan

Ma si tratta di automobile?
Il pianale può essere due-tre cose: o il piano di appoggio del cuscino del sedile posteriore (seat support) o il pianale del portabagali ( boot floor) o più comunemente il pianale di fondo della carrozzeria > pan
Ma in fabbriche diverse usano nomenclature diverse, spesso improvvisate.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search