Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
concentro nel pieno e successivamente sotto vuoto
English translation:
condensation cycles under normal pressure and under vacuum
Added to glossary by
moonshadow
Mar 16, 2008 04:36
16 yrs ago
3 viewers *
Italian term
concentro nel pieno e successivamente sotto vuoto
Italian to English
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
Laboratory procedure
This is the description of a laboratory procedure.
I am not sure about the meaning of "nel pieno" - does it mean "under normal pressure" as opposed to "sotto vuoto", that is, under vacuum?
I am not sure about the meaning of "nel pieno" - does it mean "under normal pressure" as opposed to "sotto vuoto", that is, under vacuum?
Proposed translations
(English)
2 +2 | condensation cycles under normal pressure and under vacuum | Zareh Darakjian Ph.D. |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
condensation cycles under normal pressure and under vacuum
I am not very sure here... it really depends on the more general context. What are they trying to do. Purify a a liquid, a metal?
Peer comment(s):
agree |
Nadia Ayoub
: makes sense.
2 hrs
|
Thank you, nadia.
|
|
agree |
Gemma Monco Waters
5 hrs
|
Thank you, Gemma.
|
|
neutral |
Giovanni Pizzati (X)
: correct at least Kudoz, with Concentrazione, not concentro
4 days
|
Thank you Giovanni..
|
|
neutral |
Gian
: non sei sicura.... mi fai commenti che non capisco e sinceramente non capisco come si possa tradurre così quella frase!
4 days
|
Thank you, Gian for your comments. You have some very good points there... // I just looked at the part nel pieno e ... sotto vuoto and thought that this was one possibility. As you can see my confidence level is not high.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I tried to thank you earlier, but I guess my note did not go through.
Thanks, you confirmed what I thought -- your answer makes sense."
Discussion