Glossary entry

Italian term or phrase:

240 VAC completa di gruppo di continuità

English translation:

240V AC complete with uninterruptible power supply (UPS)

Added to glossary by crimethink
Nov 27, 2004 21:53
19 yrs ago
Italian term

240 VAC completa di gruppo di continuità

Italian to English Tech/Engineering Engineering: Industrial specifications of installing equipment in an aluminium recycling plant
240 VAC completa di gruppo di continuità per alimentare sistemi sensibili (PC industriale e laser)

Its a supply agreement for a real time solution for an aluminium recycling plant. The sentence above is one of the services that is at the expense of xxx during the installation phase

Proposed translations

1 hr
Selected

240V AC complete with uninterruptible power supply (UPS)

..
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille! "
1 hr

240 VAC no-break system

ups comparision, offline ups, india - [ Traduzir esta página ]... Thus in this system, the load is always powered by the inverter. The battery is connected to the DC bus. Thus this is truly a No-Break system. ...
www.aseemoorjaindia.com/ups.htm - 9k - Em cache - Páginas Semelhantes


[PDF] POWERING THE INTERNET DATA CENTERSFormato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Ver em HTML
... Figure 9 : Simple no-break configuration To design a good no-break system the following headlines have to be kept in mind: (1) redundancy in multiple power ...
www.cris-inst.com/publications/beijing_2002/ sessions/Full%20Papers/SessionIII/crispprIII2.pdf - Páginas Semelhantes

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search