Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
affacci URGENT
English translation:
coast/littoral/shoreline
Added to glossary by
Sherryd
Jul 26, 2007 10:43
16 yrs ago
3 viewers *
Italian term
affacci URGENT
Italian to English
Other
Environment & Ecology
il confine tra basso XXXX è stato individuato tra gli affacci sul mare di XXXX e XXXX sul versante occidentale, e tra gli affacci di XXXX e XXXX sul versante orientale
thank you
thank you
Proposed translations
(English)
3 +1 | coast/littoral/shoreline | ValePolo (X) |
4 | view, prospect | Gian |
4 -1 | to overlook | Vladimir Micic |
Proposed translations
+1
44 mins
Selected
coast/littoral/shoreline
I'd translate "tra gli affacci sul mare di xxxx e xxx sul versante occidentale" simply with "between xxxx and xxxx on the west coast/littoral/shoreline". and the same goes for the other part of the sentence.
simply because it sound smooth and clear!
hope that was helpful!
bye!
simply because it sound smooth and clear!
hope that was helpful!
bye!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Exactly what I needed! thank you."
-1
20 mins
to overlook
From affacciarsi
Peer comment(s):
disagree |
ivanamdb
: "affaccio" is a noun not a verb
2 hrs
|
I can not agree more, but to me it gives idea what is meant
|
1 hr
view, prospect
From Hoepli Dict.
affàccio nm (coll) view, prospect, aspect, sight
affàccio nm (coll) view, prospect, aspect, sight
Something went wrong...