Glossary entry

Italian term or phrase:

Premessa

English translation:

preliminary remarks

Added to glossary by EirTranslations
Aug 21, 2012 19:05
11 yrs ago
12 viewers *
Italian term

Premessa

Italian to English Law/Patents Environment & Ecology
Within this context, I don't think "whereas" or Preamble fits in well here. This is taken from a legal opinion on a services contract, pls see below thanks

I Servizi, oltretutto, sono definiti nell‟Allegato A con un mero richiamo alla „Premessa (4)‟ mentre dovrebbero essere definiti compiutamente.

Proposed translations

4 hrs
Selected

preliminary remarks

Another option. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
22 mins

Introduction

.
Note from asker:
But there are many premesse here (nyumber 1, 2, 3 4, 5 etc surely it cannot be introduction?) Thats why I'm stuck
Something went wrong...
29 mins

assumption

..would fit the context...the assumption is not definitive enough legally.
Something went wrong...
1 day 2 hrs

Recital

I've seen 'premesse' translated as recitals and I think it could fit here, i.e. recital (4)
see: http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/_/dict.aspx?wo...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search