Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
versata (see context)
English translation:
filed by
Added to glossary by
Cedric Randolph
Aug 18, 2015 10:38
8 yrs ago
1 viewer *
Italian term
versata (see context)
Italian to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
industrial history
Could anyone suggest what the meaning of 'versata' is in the context below? Does it mean 'filed'/'registered'?
Tra la documentazione brevettuale conservata in Archivio Centrale dello Stato la serie archivistica più organica e consistente è quella prodotta del Ministero dell’Artigianato, dell’Industria e del Commercio (MAIC), oggi Ministero dello Sviluppo Economico, *versata* dall’Ufficio Italiano Brevetti e Marchi (UIBM) e suddivisa in tre: Invenzioni, Marchi e Modelli.
Tra la documentazione brevettuale conservata in Archivio Centrale dello Stato la serie archivistica più organica e consistente è quella prodotta del Ministero dell’Artigianato, dell’Industria e del Commercio (MAIC), oggi Ministero dello Sviluppo Economico, *versata* dall’Ufficio Italiano Brevetti e Marchi (UIBM) e suddivisa in tre: Invenzioni, Marchi e Modelli.
Proposed translations
(English)
4 | filed by | Cedric Randolph |
4 +1 | transferred | Inter-Tra |
4 | issued | cilantro |
Change log
Aug 25, 2015 07:37: Cedric Randolph Created KOG entry
Proposed translations
26 mins
Selected
filed by
From Treccani -
versare2 v. intr. [dal lat. versari, forma mediale di versare (v. la voce prec.), propr. «muoversi, aggirarsi in un luogo», e quindi «trovarsi», ecc.] (io vèrso, ecc.; aus. avere e anche essere). – Essere, trovarsi in una determinata condizione o situazione: v. nella più squallida miseria, in tristissime condizioni, in fin di vita. In usi ant. o letter., essere, vivere in un determinato luogo: non può intendersi che una favella spieghi cose astratte per termini pur’ astratti, se non se ella sia di nazione, nella quale molto e lungo tempo sieno versati filosofi (Vico).
versare2 v. intr. [dal lat. versari, forma mediale di versare (v. la voce prec.), propr. «muoversi, aggirarsi in un luogo», e quindi «trovarsi», ecc.] (io vèrso, ecc.; aus. avere e anche essere). – Essere, trovarsi in una determinata condizione o situazione: v. nella più squallida miseria, in tristissime condizioni, in fin di vita. In usi ant. o letter., essere, vivere in un determinato luogo: non può intendersi che una favella spieghi cose astratte per termini pur’ astratti, se non se ella sia di nazione, nella quale molto e lungo tempo sieno versati filosofi (Vico).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your confirmation, Cedric.
It seems that both terms are used (filed and transferred) but as you were the first, I am awarding you the points. "
1 day 2 hrs
issued
I believe this is the precise term.
In Italian it is used in a figurative manner.
In Italian it is used in a figurative manner.
+1
5 hrs
transferred
posto per 'future references'..
trasferred
"...il Presidente del Consiglio dei Ministri ha stabilito il versamento straordinario anticipato all’Archivio centrale dello Stato della documentazione relativa agli eventi stragisti"
Come confermano anche dandamesh
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2015-08-25 12:50:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Per far capire meglio l'italiano (perché in questo caso non si è capito)
Per effettuare il versamento (ovvero la richiesta di TRASPORTO FISICO) di documenti DA Archivio 1 > A archivio 2, si deve fare una richiesta scritta chiamata 'ELENCO e VERBALE di Versamento'
Normalmente la procedura del versamento è preceduta dallo SFOLTIMENTO. Addirittura, poi, vi è di solito qualche responsabile che accerta che il material VERSATO corrisponda a quello che è stato dichiarato.
http://web.consiglioveneto.it/qualita/I08.pdf
La traduzione scelta è approssimativa e non fa intendere nulla di tutta questa procedura. Attenzione! Poiché potrebbe dare problemi nel momento in cui alcuni documenti dovessero sparire e si volesse individuare i responsabili dei vari archivi, che sono stati e sono appunto diversi.
trasferred
"...il Presidente del Consiglio dei Ministri ha stabilito il versamento straordinario anticipato all’Archivio centrale dello Stato della documentazione relativa agli eventi stragisti"
Come confermano anche dandamesh
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2015-08-25 12:50:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Per far capire meglio l'italiano (perché in questo caso non si è capito)
Per effettuare il versamento (ovvero la richiesta di TRASPORTO FISICO) di documenti DA Archivio 1 > A archivio 2, si deve fare una richiesta scritta chiamata 'ELENCO e VERBALE di Versamento'
Normalmente la procedura del versamento è preceduta dallo SFOLTIMENTO. Addirittura, poi, vi è di solito qualche responsabile che accerta che il material VERSATO corrisponda a quello che è stato dichiarato.
http://web.consiglioveneto.it/qualita/I08.pdf
La traduzione scelta è approssimativa e non fa intendere nulla di tutta questa procedura. Attenzione! Poiché potrebbe dare problemi nel momento in cui alcuni documenti dovessero sparire e si volesse individuare i responsabili dei vari archivi, che sono stati e sono appunto diversi.
Note from asker:
Thank you for your valuable contribution - as it transpires from further research, it would appear that both terms are valid in this context (the answer given by Cedric and my original guess 'filed' and your suggestion 'transferred') but as Cedric was first to the post, he gets the points. Thanks again for your help. |
Peer comment(s):
agree |
dandamesh
: e agreed
17 hrs
|
Grazie. Non è raro che l'italiano amministrativo non sia così trasparente e vada alla fine a favorire una certa approssimazione.
|
Reference comments
1 hr
Reference:
nel link sottostante trovi informazioni sui vari fondi conservati in Archivio Centrale dello Stato. Non sono esperta in archivistica ma penso che versata possa voler dire "trasmessa"
Peer comments on this reference comment:
agree |
Inter-Tra
: yes - transferred- https://www.sicurezzanazionale.gov.it/sisr.nsf/wp-content/up...
1 hr
|
grazie, ottimo link!
|
Discussion
Central Archives for Research on the History of the Jews in ...
www.uni-heidelberg.de/institute/sonst/.../englisch.h...
Traduci questa pagina
The conception of the Central Archives can be compared with that of the former ... Storing and cataloguing historically valuable documents from Jewish ... are obliged to transfer outdated records to the Central Archives, as the collection and ...
Historical archives - European Commission - Europa
ec.europa.eu/historical_archives/faq_en.htm
Traduci questa pagina
28 mag 2015 - Some documents transferred to the Historical Archives are not accessible ... in our reading room or in the European Commission central library.