Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
atto di irrogazione sanzioni
English translation:
decision to impose penalties
Added to glossary by
Marshmellow
Feb 1, 2011 15:47
13 yrs ago
5 viewers *
Italian term
atto di irrogazione sanzioni
Italian to English
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
Petition before tax commission challenging the atto
The company is appealing to the tax commission against the Inland Revenue's "atto di irrogazione sanzioni". I know what it means but wonder if there is a more elegant/correct way of putting it
Thanks
Thanks
Proposed translations
(English)
4 | decision to impose penalties | Thomas Roberts |
4 | imposition of sanctions | James (Jim) Davis |
Proposed translations
2 mins
Selected
decision to impose penalties
I would translate atto as decision
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks went with the decision as client wanted atto translated"
1 min
imposition of sanctions
Or if you are sure it is just a fine, "imposition of a fine". I think you can leave the "atto" or piece of paper issuing the fine as taken for granted.
Something went wrong...