Glossary entry

Italian term or phrase:

omaggio dichiarato e slancio

English translation:

avowed homage

Added to glossary by Therese Marshall
Sep 23, 2010 20:10
13 yrs ago
3 viewers *
Italian term

omaggio dichiarato e slancio

Italian to English Other Music Types of Jazz
Context: La sua musica è anzi in costante tensione tra omaggio dichiarato e slancio del tutto personale. Hypnotic Touch è impressionante per magnificenza tecnica e intuizione espressiva:

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

avowed homage

"slancio" here could be brilliance/genius/élan (maybe)....
Peer comment(s):

agree philgoddard : I think brilliance and genius may be a bit strong for "slancio" - élan or flair maybe?
20 mins
thank you ...flair is much better than brilliance, you are right!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 hrs

overt tribute and (entirely personal) skill

my 2 c.
Peer comment(s):

agree Matthew Furfine : nice! I'd remove the parentheses though
20 mins
Thanks Matthew :-) -- the brackets are for words not included in question)
Something went wrong...
11 hrs

open tribute and wholly personal élan

Another option!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search