Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
a vita libera (di animali)
English translation:
free-living
Added to glossary by
Amy Taylor
Mar 1, 2003 18:29
21 yrs ago
1 viewer *
Italian term
vita libera
Italian to English
Science
Zoology
animals
A type of animal, contrasted with parasites and those animals that attach themselves to rocks and seabeds. Roaming? Independent? Mobile? Ambulatory?
I'm stuck.
I'm stuck.
Proposed translations
(English)
5 +1 | Free-living | Yuliyana Radoulova |
3 | free-moving? | Libero_Lang_Lab |
2 | free-roaming | Nancy Arrowsmith |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Free-living
Google helps a lot:)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-01 20:02:25 (GMT)
--------------------------------------------------
Please, don\'t use the link above. This is the correct one!
http://www.uga.edu/discover/educators/activities/act74.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-01 20:02:25 (GMT)
--------------------------------------------------
Please, don\'t use the link above. This is the correct one!
http://www.uga.edu/discover/educators/activities/act74.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Yuliyana. Instinctively it sound odd to me, but there are cetainly a lot of reliable hits for it. Much obliged.
Amy"
5 mins
free-moving?
That would be my first instinct - but not sure if that is the scientific term.
1 hr
free-roaming
although I'm not quite sure about the context - are these marine animals?
Discussion