Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
esperisce
German translation:
erlebt
Added to glossary by
Beate Simeone-Beelitz
Mar 5, 2015 19:14
9 yrs ago
Italian term
esperisce
Italian to German
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Kunstfotografie
L'artista rappresenta del mondo solo le molteplici relazioni delle cose tra loro e con il soggetto che le esperisce, nella creazione di una “espressione dinamica” che dia una realtà alternativa a quella degli stereotipi, fondata sulla vertigine e lo spaesamento, sulla consapevolezza dell’irraggiungibilità dell’oggetto, insomma rappresenta un mondo di cui dichiara che non può essere rappresentato (definitivamente).
Bei seiner Darstellung der Welt beschränkt sich der Künstler auf die die zahlreichen wechselseitigen Beziehungen zwischen den Dingen und den Beziehungen mit dem Motiv... che le esperisce..., und erzeugt dabei eine “Dynamik”, die ihnen eine andere, nicht stereotype Realität verleiht und sich durch Schwindelgefühl und Entfremdung manifestiert und auf das Bewusstsein über die Unerreichbarkeit des Gegenstands basiert, kurz gesagt eine Welt verkörpert, von der er behauptet, dass sie nicht (endgültig) dargestellt werden kann.
DANKE
Bei seiner Darstellung der Welt beschränkt sich der Künstler auf die die zahlreichen wechselseitigen Beziehungen zwischen den Dingen und den Beziehungen mit dem Motiv... che le esperisce..., und erzeugt dabei eine “Dynamik”, die ihnen eine andere, nicht stereotype Realität verleiht und sich durch Schwindelgefühl und Entfremdung manifestiert und auf das Bewusstsein über die Unerreichbarkeit des Gegenstands basiert, kurz gesagt eine Welt verkörpert, von der er behauptet, dass sie nicht (endgültig) dargestellt werden kann.
DANKE
Proposed translations
(German)
3 +1 | erlebt | Birgit Schrader |
3 | erproben | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
erlebt
Bin mir nicht ganz sicher, aber ich würde hier bei "soggetto" eher an Mensch, Individuum denken als an das Motiv.....also "mit dem Menschen, der sie erlebt" (durchlebt, verspürt....je nachdem)...falls das in den Kontext passt. Wobei mir aber der Satz auch so noch nicht ganz klar ist, was steht den vorher?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank"
10 mins
Italian term (edited):
esperire
erproben
esperire - lett. (sperimentare) = erproben
Something went wrong...