Glossary entry

Portuguese term or phrase:

...sem oposição de impedimentos

Italian translation:

... in assenza di impedimenti

Added to glossary by Michela Ghislieri
Oct 29, 2022 14:53
1 yr ago
6 viewers *
Portuguese term

...sem oposição de impedimentos

Portuguese to Italian Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Certificato di Matrimonio
Nei certificati di matrimonio del Brasile spesso appare questa frase che non so mai come rendere al meglio.
La frase completa è: "Os editais de proclama foram afixados em cartório e publicados ... , tendo decorrido o prazo legal sem oposição de impedimentos."
Il concetto è che dopo aver fatto le pubblicazioni del matrimonio, nessuno ha contestato la cosa e quindi i due si possono sposare.
Io uso una perifrasi del tipo: "... non si sono manifestati impedimenti".
C'è qualcosa di meglio?
Proposed translations (Italian)
4 ... in assenza di impedimenti
Change log

Nov 3, 2022 11:31: Michela Ghislieri changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/3576727">delucatradutor's</a> old entry - "...sem oposição de impedimentos"" to ""... in assenza di impedimenti""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Massimiliano Rossi

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

19 mins
Selected

... in assenza di impedimenti

Suggerimento

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2022-11-03 11:30:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Non me ne sono neanche accorta che fosse già presente una domanda simile. Non capisco a cosa serva puntualizzarlo.

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2022-11-03 11:33:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sarebbe meglio creare dei glossari sia su ProZ che personali affinché tutti possano accedervi. Io lo faccio da anni e ho inserito anche quest'ultima voce.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"

Reference comments

50 mins
Reference:

Era stata già fatta questa domanda su proz

Controlla il link, la domanda era praticamente uguale 😉
Note from asker:
Si ho visto, sto testando il portale ;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search