Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Mecha ao lado, com o secador ligado no ar frio
Italian translation:
Ciocca a lato, con il phon a freddo
Added to glossary by
Diana Salama
Sep 24, 2010 13:47
13 yrs ago
Portuguese term
Mecha ao lado, com o secador ligado no ar frio
Portuguese to Italian
Marketing
Cosmetics, Beauty
tratamento para cabelos
Contexto:
- Repita o mesmo procedimento de aplicação na mecha ao lado. Percebeu como a aplicação é muito rápida e fácil?!
- Com o secador ligado no ar frio, sem fazer escova, seque as duas mechas de cabelo em 100%.
Traduzi:
- Ripetere lo stesso procedimento di applicazione con la ciocca accanto (?). Si è resa conto come l’applicazione è rapida e facile?!
– Con il phon (acceso all’aria fredda?), senza fare la spazzolatura, asciugare le due ciocche di capelli al 100%.
Tenho dificuldade com estes dois trechos.
- Repita o mesmo procedimento de aplicação na mecha ao lado. Percebeu como a aplicação é muito rápida e fácil?!
- Com o secador ligado no ar frio, sem fazer escova, seque as duas mechas de cabelo em 100%.
Traduzi:
- Ripetere lo stesso procedimento di applicazione con la ciocca accanto (?). Si è resa conto come l’applicazione è rapida e facile?!
– Con il phon (acceso all’aria fredda?), senza fare la spazzolatura, asciugare le due ciocche di capelli al 100%.
Tenho dificuldade com estes dois trechos.
Proposed translations
(Italian)
4 | Ciocca a lato, con il phon a freddo | Stefania Buonamassa (X) |
4 +2 | La ciocca a lato, con il phon accesso ad aria fredda | Valeria Pupilli |
Proposed translations
1 hr
Selected
Ciocca a lato, con il phon a freddo
- Repita o mesmo procedimento de aplicação na mecha ao lado. Percebeu como a aplicação é muito rápida e fácil?! - Ripetere lo stesso procedimento sulla ciocca a lato. In tal modo, l'applicazione risulterà molto facile e veloce.
- Com o secador ligado no ar frio, sem fazer escova, seque as duas mechas de cabelo em 100%. - Con il phon a freddo, senza l'uso della spazzola, asciugare completamente le due ciocche.
Diana, eliminei algumas repetições desnecessárias e também a forma coloquial, quase dialogada, a meu ver demasiadamente familiar para o contexto.
- Com o secador ligado no ar frio, sem fazer escova, seque as duas mechas de cabelo em 100%. - Con il phon a freddo, senza l'uso della spazzola, asciugare completamente le due ciocche.
Diana, eliminei algumas repetições desnecessárias e também a forma coloquial, quase dialogada, a meu ver demasiadamente familiar para o contexto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Stefania e Val!"
+2
1 hr
La ciocca a lato, con il phon accesso ad aria fredda
Concordo com a colega Stefania sobre o facto de que o Italiano é uma língua e muito formal mas neste caso fala-se de como aplicar um produto para cabelos e é preferível utilizar uma linguagem mais familiar. Portanto sugiro esta tradução:
Ripeti lo stesso procedimento sulla ciocca a lato. Visto come l'applicazione è facile e veloce!? Con il Phon accesso ad aria fredda, senza spazzolare, asciuga le due ciocche di capelli al 100%.
Ripeti lo stesso procedimento sulla ciocca a lato. Visto come l'applicazione è facile e veloce!? Con il Phon accesso ad aria fredda, senza spazzolare, asciuga le due ciocche di capelli al 100%.
Peer comment(s):
agree |
Katia DG
: asciuga completamente le due ciocche
15 mins
|
Grazie :-)
|
|
agree |
Dario Calzavara
: "asciuga completamente le due ciocche" parece-me mais adequado, a designação por percentagem não seria muito utilizada neste contesto
3 hrs
|
Grazie :-)
|
Something went wrong...