Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
уровень вложенности
English translation:
nesting level
Added to glossary by
Sergei Vasin
Nov 21, 2002 14:19
21 yrs ago
Russian term
6. Администрирование и инсталляция имеет несколько уровней вложенности
Russian to English
Tech/Engineering
Computers (general)
Computers
Администрирование и инсталляция имеет несколько уровней вложенности:станции, пользователи, поведение сервера.
Proposed translations
(English)
4 +4 | Administration and installaton have several nesting levels: exchanges, users and server operation | Sergei Vasin |
3 | nested process | mk_lab |
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
Administration and installaton have several nesting levels: exchanges, users and server operation
вместо administration можно "management, control"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-21 14:33:53 (GMT)
--------------------------------------------------
Administration and installaton have several nesting levels. These are exchanges, users and server operation (behaviour).
exchanges - если под станциями имеются в виду АТС.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-21 14:33:53 (GMT)
--------------------------------------------------
Administration and installaton have several nesting levels. These are exchanges, users and server operation (behaviour).
exchanges - если под станциями имеются в виду АТС.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
22 mins
nested process
nested administration and istallation processes with several (multiple) nesting levels
nesting level = уровень вложенности
nesting level = уровень вложенности
Something went wrong...