Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
prikolnyi
English translation:
funny / entertaining
Added to glossary by
Eugenio 85
Jan 8, 2006 05:12
18 yrs ago
Russian term
prikolnyi
Not for points
Russian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
This one relates to modern youngsters' tongue in Russia
Proposed translations
(English)
Change log
Jan 8, 2006 05:28: Vladimir Dubisskiy changed "Field (specific)" from "Aerospace / Aviation / Space" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
funny / entertaining
Peer comment(s):
agree |
Vitali Stanisheuski
4 hrs
|
Спасибо. Это словарный вариант Barron's Dictionary of Russian Slang. Очень может быть, что он дает более нейтральные варианты, а живой язык ... это надо там жить и общаться с тамошней молодежью...
|
17 mins
in
*
+6
24 mins
cool
.
Peer comment(s):
agree |
Oksana Sandler
: yeah.....wild and crazy = cool
1 hr
|
agree |
Dilshod Madolimov
2 hrs
|
agree |
Kirill Semenov
: kewl :)
2 hrs
|
agree |
Сергей Лузан
3 hrs
|
agree |
Aleksandr Okunev (X)
: not necessarily wild, I'd say it's 'cool' Butthead style (remember Beavis and Butthead?)
4 hrs
|
disagree |
Vitali Stanisheuski
: Разве cool - это не "крутой", "классный"? Прикольный - это "смешной", "веселый", может быть даже "интересный"...
4 hrs
|
Я согласен, что "крутой" и "классный" - это основные значения cool. Однако, мне кажется, что это слово имеет так много оттенков, что в определенных контекстах может означать и "прикольный" и многое другое.
|
|
agree |
Alexander Alexandrov
: Но почему же очков пожалели?
7 hrs
|
agree |
Henry Schroeder
8 hrs
|
+2
9 hrs
fun/ funky/ fun and funky
.
Peer comment(s):
agree |
Vitali Stanisheuski
: ТОЛЬКО с "fun"
43 mins
|
Спасибо, Виталий. Не знаю, мне кажется, funky это классный в смысле забавный, оригинальный.
|
|
agree |
Roman Bardachev
: funky
4 hrs
|
Ну вот нас уже двое :) Спасибо, Роман
|
+1
9 hrs
not for grading / что такое прикольный и что такое cool и funky
ЧТО ТАКОЕ ПРИКОЛЬНЫЙ
http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=прик...
ПРИКОЛЬНЫЙ, -ая, -ое. Смешной, забавный, остроумный (о человеке). прикольный мужик.
От ПРИКОЛ.
http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=ПРИК...
ПРИКОЛ, -а, м. Что-л. смешное, остроумное, интересное; шутка, анекдот, свежая новость.
По собственному опыту подтверждаю.
ЧТО ТАКОЕ COOL
Как я уже сказал в своем disagree к версии о cool, cool значит крутой, клевый и т.д. в этом смысле, но не то , что значит "прикольный" (смешной, веселый, забавный и т.д.- см. выше). Ниже - издержки из словарных статей (прошелся по ссылкам с onelook.com). В них не было подтверждения, что cool как-то обозначает то же, что и "прикольный", зато были подтверждения насчет "крутой, классный, клевый" - см. ниже:
cool (FASHIONABLE)
cool (GOOD)
http://www.wordsmyth.net/live/home.php?script=search&matchen...
8. (informal) great; admirable
http://www.bartleby.com/61/17/C0621700.html
6. Slang a. Excellent; first-rate: has a cool sports car; had a cool time at the party. b. Acceptable; satisfactory: It's cool if you don't want to talk about it.
http://www.infoplease.com/dictionary/cool
14. Slang.
a. great; fine; excellent: a real cool comic.
b. characterized by great facility; highly skilled or clever: cool maneuvers on the parallel bars.
c. socially adept: It's not cool to arrive at a party too early.
http://www.infoplease.com/dictionary/cool
Slang.
Excellent; first-rate: has a cool sports car; had a cool time at the party.
Acceptable; satisfactory: It's cool if you don't want to talk about it.
http://www.rhymezone.com/r/rhyme.cgi?Word=cool
adjective: fashionable and attractive at the time; often skilled or socially adept
Example: "He's a cool dude"
http://www.allwords.com/query.php?SearchType=3&Keyword=cool&...
7. colloq
Admirable; excellent.
http://poets.notredame.ac.jp/cgi-bin/wn?cmd=wn&word=cool
6. cool -- (fashionable and attractive at the time; often skilled or socially adept; ``he's a cool dude"; "that's cool"; "Mary's dress is really cool"; "it's not cool to arrive at a party too early'' )
http://www.eslcafe.com/idioms/id-c.html
cool (also kewl): neat, special, wonderful.
"The ESL Cafe on the Web is really cool!"
http://lookwayup.com/lwu.exe/lwu/d?s=f&w=cool
8. [a] (informal) fashionable and attractive at the time; often skilled or socially adept. More...
9. [a] (informal) very good. More...
НАСЧЕТ FUNKY
По тем же словарям funky это скорее синоним к cool , но ничего близкого к значению "прикольный" нету. Что касается онлайн-Мультитрана, в котором Пользователь Ivvi ввел к "прикольному" значение " funky " , то , к сожалению в Мультитран много кто чего заносит и там ничего не редактируется, это уже раз обсуждалось на здешнем форуме. Что касается примера из Lingvo ( He is such a funky guy. — Он такой прикольный парень), то я тоже обратил внимание, что эти примеры очень часто грешат чрезмерно вольным переводом и "опущением подробностей"... , тем более что в самой словарной статье было написано:
б) отличный, клевый, обалденный
"прикольный" и "клевый" - это не одно и то же
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 49 mins (2006-01-08 15:02:31 GMT)
--------------------------------------------------
Вместо "Ниже - издержки из словарных статей" следует читать "Ниже - выдержки из словарных статей". Пардон...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 56 mins (2006-01-08 15:09:22 GMT)
--------------------------------------------------
Если вы переведете "прикольный" как "cool", то, боюсь, мысль будет неправильно передана читателю / слушателю
http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=прик...
ПРИКОЛЬНЫЙ, -ая, -ое. Смешной, забавный, остроумный (о человеке). прикольный мужик.
От ПРИКОЛ.
http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=ПРИК...
ПРИКОЛ, -а, м. Что-л. смешное, остроумное, интересное; шутка, анекдот, свежая новость.
По собственному опыту подтверждаю.
ЧТО ТАКОЕ COOL
Как я уже сказал в своем disagree к версии о cool, cool значит крутой, клевый и т.д. в этом смысле, но не то , что значит "прикольный" (смешной, веселый, забавный и т.д.- см. выше). Ниже - издержки из словарных статей (прошелся по ссылкам с onelook.com). В них не было подтверждения, что cool как-то обозначает то же, что и "прикольный", зато были подтверждения насчет "крутой, классный, клевый" - см. ниже:
cool (FASHIONABLE)
cool (GOOD)
http://www.wordsmyth.net/live/home.php?script=search&matchen...
8. (informal) great; admirable
http://www.bartleby.com/61/17/C0621700.html
6. Slang a. Excellent; first-rate: has a cool sports car; had a cool time at the party. b. Acceptable; satisfactory: It's cool if you don't want to talk about it.
http://www.infoplease.com/dictionary/cool
14. Slang.
a. great; fine; excellent: a real cool comic.
b. characterized by great facility; highly skilled or clever: cool maneuvers on the parallel bars.
c. socially adept: It's not cool to arrive at a party too early.
http://www.infoplease.com/dictionary/cool
Slang.
Excellent; first-rate: has a cool sports car; had a cool time at the party.
Acceptable; satisfactory: It's cool if you don't want to talk about it.
http://www.rhymezone.com/r/rhyme.cgi?Word=cool
adjective: fashionable and attractive at the time; often skilled or socially adept
Example: "He's a cool dude"
http://www.allwords.com/query.php?SearchType=3&Keyword=cool&...
7. colloq
Admirable; excellent.
http://poets.notredame.ac.jp/cgi-bin/wn?cmd=wn&word=cool
6. cool -- (fashionable and attractive at the time; often skilled or socially adept; ``he's a cool dude"; "that's cool"; "Mary's dress is really cool"; "it's not cool to arrive at a party too early'' )
http://www.eslcafe.com/idioms/id-c.html
cool (also kewl): neat, special, wonderful.
"The ESL Cafe on the Web is really cool!"
http://lookwayup.com/lwu.exe/lwu/d?s=f&w=cool
8. [a] (informal) fashionable and attractive at the time; often skilled or socially adept. More...
9. [a] (informal) very good. More...
НАСЧЕТ FUNKY
По тем же словарям funky это скорее синоним к cool , но ничего близкого к значению "прикольный" нету. Что касается онлайн-Мультитрана, в котором Пользователь Ivvi ввел к "прикольному" значение " funky " , то , к сожалению в Мультитран много кто чего заносит и там ничего не редактируется, это уже раз обсуждалось на здешнем форуме. Что касается примера из Lingvo ( He is such a funky guy. — Он такой прикольный парень), то я тоже обратил внимание, что эти примеры очень часто грешат чрезмерно вольным переводом и "опущением подробностей"... , тем более что в самой словарной статье было написано:
б) отличный, клевый, обалденный
"прикольный" и "клевый" - это не одно и то же
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 49 mins (2006-01-08 15:02:31 GMT)
--------------------------------------------------
Вместо "Ниже - издержки из словарных статей" следует читать "Ниже - выдержки из словарных статей". Пардон...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 56 mins (2006-01-08 15:09:22 GMT)
--------------------------------------------------
Если вы переведете "прикольный" как "cool", то, боюсь, мысль будет неправильно передана читателю / слушателю
Peer comment(s):
agree |
Mikhail Kropotov
: Плохо сформулированный вопрос; мысли правильные.
1 day 23 hrs
|
Discussion
http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=������