Glossary entry

Russian term or phrase:

круглый стол

English translation:

round table/round-table discussion

Added to glossary by Sergei Tumanov
Feb 26, 2005 10:36
19 yrs ago
Russian term

круглый стол

Russian to English Social Sciences International Org/Dev/Coop
Программа конгресса будет складываться из работы ряда секций, семинаров и круглых столов , на которых будет рассмотрено современное состояние проблем и тенденции их развития и решения. Одновременно будет работать 3-5 заседаний.

Proposed translations

+12
1 min
Russian term (edited): ������ ����
Selected

round table/round-table discussion

round table/round-table discussion
Peer comment(s):

agree 2rush
6 mins
спасибо
agree Kirill Semenov
14 mins
спасибо
agree Dmytro Voskolovych
18 mins
спасибо
agree nettranslatorde
19 mins
спасибо
agree Jack Doughty
1 hr
спасибо
agree Sanita Supe
1 hr
спасибо
agree Ines Burrell
1 hr
спасибо
agree Mark Vaintroub
2 hrs
thanks. Mark Vaintroub
agree GaryG
2 hrs
спасибо
agree Shane London : Yes. Discussion fits in well here.
3 hrs
thanks
agree Marina Aleyeva
7 hrs
thanks
agree Mikhail Kropotov
2 days 6 mins
спасибо :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо!"
+1
5 mins
Russian term (edited): ������ ����

roundtables

workshops, seminars and roundtables at which ...

WallStreetReporter.com
... Wall Street Reporter Magazine's roundtables of experts discuss critical business
issues and investment factors for investors with unique panels of ...
www.wallstreetreporter.com/events/ - 69k - Вэбийн Cache - Ижил хуудаснууд
Peer comment(s):

agree 2rush
3 mins
Thanks a lot, 2rush! :-)
Something went wrong...
+1
6 mins
Russian term (edited): ������ ����

round table (meeting/workshop)

синонимы: встреча за круглым столом, симпозиум, конференция
"Round Table: A meeting held at a different time and/or place for the benefit of club members who are not able to attend a meeting that has had its time and location temporarily altered. Often Round Table meetings are held on a day other than a scheduled holiday to provide the same attendance opportunity."
http://www.elginkiwanis.org/Glossary.html




--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-02-26 10:49:35 GMT)
--------------------------------------------------

Commentary \'Management by Design\' by Richard Farson:

\"Have you ever noticed the difference between a meeting held at a long rectangular table and one held at a round table? The time spent, the agenda, and the participants may be exactly the same, but the meetings are completely different. The discussion at the round table is more informal, the leadership is shared, the communication more personal...\"
http://www.wbsi.org/farson/com_mgtbydesignr.htm
Peer comment(s):

agree Tsogt Gombosuren
2 mins
Thank you
Something went wrong...
+1
12 hrs
Russian term (edited): ������ ����

panel (discussion)

у вас там "круглые столы" (множ.), по-моему "panels" как-то лучше. "Круглый стол" - да, а круглые столы - roundtables..вроде как семинар где-нибудь в ресторане и много приглашенных за круглыми столами посиживают - слушают очередного оратора и выпивают-закусывают.
Однако - хозяин-барин.
Peer comment(s):

agree koundelev : Как я понимаю, настоящий round table возможен только на переговорах политиков одного уровня. А на конференциях panel discussion лучше передает уровень конкретизации обсуждаемого.
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search