Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
уп/опт
English translation:
minimum quantity/wholesale
Added to glossary by
Alison High
Feb 9, 2004 13:12
20 yrs ago
Russian term
уп/опт
Russian to English
Bus/Financial
Marketing / Market Research
e-commerce
Its a heading for a list of prices that comes after the retail column. I'm assuming opt is for wholesale but I'm stuck with "up"
the column is filled with data that looks something like
0/55.48
0/199.67
0/88.97
if you need more context you can find it at:
http://furshet.ua/index.php?fparent=640&furshet715827882=a7d...
the column is filled with data that looks something like
0/55.48
0/199.67
0/88.97
if you need more context you can find it at:
http://furshet.ua/index.php?fparent=640&furshet715827882=a7d...
Proposed translations
(English)
Proposed translations
1 hr
Selected
minimum quantity to buy at wholesale price
120% confident
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, furshet.ua gave me the same answer (below)
Это значит, что при покупке целой упаковки (несколько ед) Вы расчитываетесь
по оптовой цене.
Still don't follow why the figure is a 0, mind"
+4
2 mins
уп - one pack (of some goods) - that is retail price / опт - wholesale price for the pack
0 in уп column means that they do not sell that goods retail
Peer comment(s):
agree |
Levan Namoradze
1 min
|
Thank you very much !
|
|
agree |
Yuri Smirnov
7 mins
|
Thank you very much !
|
|
agree |
Mariya Almeida
10 mins
|
Thank you very much !
|
|
agree |
Сергей Лузан
12 mins
|
Thank you very much !
|
+1
8 mins
Russian term (edited):
��/���
package
упаковка
Peer comment(s):
agree |
Tatiana Nero (X)
21 hrs
|
Thank you
|
21 hrs
post-grading
К сожалению, не увидела этот вопрос вовремя.
Зря Сергей 120% confident. Упаковка означает только " цена за упаковку".
Мне кажется, не стоит добавлять от себя "минимальное (оптовое) количество" и т.д., т.к. условия оптовой продажи разные.
Иногда указывается цена за упаковку, но позволяется покупать пол-упаковки оптом и т.д. Еще раз, условия продажи могут быть разные, и переводчик (мне кажется) не вправе добавлять их от себя.
Поэтому лучше просто следовать тексту оригинала и написать Pack/Wholesale (так и пишут в оптовых прайс-листах, не только minimum quantity или min./wholesale).
Зря Сергей 120% confident. Упаковка означает только " цена за упаковку".
Мне кажется, не стоит добавлять от себя "минимальное (оптовое) количество" и т.д., т.к. условия оптовой продажи разные.
Иногда указывается цена за упаковку, но позволяется покупать пол-упаковки оптом и т.д. Еще раз, условия продажи могут быть разные, и переводчик (мне кажется) не вправе добавлять их от себя.
Поэтому лучше просто следовать тексту оригинала и написать Pack/Wholesale (так и пишут в оптовых прайс-листах, не только minimum quantity или min./wholesale).
Discussion
Price, hryvna (UAH)
Retail up/wholesale
59.82 0/55.68
136.32 0/123.66
156.69 0/142.32
210.90 0/191.28
227.46 0/206.28