Glossary entry

Russian term or phrase:

вспомогательная искусственная вентиляция легких

English translation:

assisted lung ventilation

Added to glossary by Natalie
Sep 2, 2006 10:22
17 yrs ago
2 viewers *
Russian term

Вспомогательная искусственная вентиляция легких

Russian to English Medical Medical: Instruments Engineering
Аппарат вспомогательной искусственной вентиляции легких (ВВЛ) в условиях интенсивной терапии и реанимации
Вопрос: Вспомогательной - как auxiliary или как вспоможение -Assisted
Change log

Oct 12, 2007 11:02: Natalie changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/569007">Pristav (X)'s</a> old entry - "вспомогательная искусственная вентиляция легких"" to ""assisted artificial lung ventilation""

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

assisted artificial lung ventilation

Но я не медик, я по медтехнике - ИВЛ, ИН, МР и так далее, вроде бы в одном из руководств по эксплуатации этотрежим истолковывался так, то есть как "дополнительный"

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2006-09-02 11:44:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

СПАСИБО!
СПАСИБО КОЛЛЕГАМ!
Peer comment(s):

agree Jack Doughty : "Ventilation" and "Respiration" are equally valid. I don't think "lung" is necessary.//Thanks for the reference. The page is apparently translated from German, not by a native English speaker.
4 mins
Thank you Mr Jack Doughty.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everybody!"
21 mins

Assisted artificial respiration

From medical online dictionaries, it appears that "assisted" is used in this context.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search