Jul 12, 2012 04:32
11 yrs ago
2 viewers *
русский term
лаборатория поверки линейно-угловых средств измерений
русский => английский
Техника
Метрология
название отдела
название отдела в департаменте главного метролога автомобильного завода
Proposed translations
(английский)
3 | Verification laboratory of line and angle (measurement) instruments | Levis |
3 | verification laboratory for linear and angular measuring instruments | Artem Vakhitov |
Proposed translations
1 час
Verification laboratory of line and angle (measurement) instruments
imho
3 час
verification laboratory for linear and angular measuring instruments
Там еще сложный терминологический момент насчет "поверки", на Западе ее в таком виде, как у нас, не существует. Т.е. м.б. и не verification. См. ссылку.
Peer comment(s):
neutral |
Levis
: "поверка" существует. Поверка-калибровка=На заводе/в лаборатории-по месту.//Google не последняя инстанция для того, чтобы ответить на этот вопрос. Я говорю о собственном (рабочем) опыте.//В их реалиях, Артем, в их :-)//Поверить можно и в негосударственном
33 мин
|
Это м.б. и негосударственный орган, но обязательно официально уполномоченный (РМГ 29-99). Т.е. в итоге все равно контроль именно государства.
|
Something went wrong...