Glossary entry

Russian term or phrase:

рассыпной строй

English translation:

dispersed formation

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-05-30 10:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 27, 2016 09:48
8 yrs ago
Russian term

рассыпной строй

Russian to English Other Military / Defense
"Они могли вести атаку противника в рассыпном строю, обстреливая его с дистанции полета стрелы, или наступать в ближнем бою, атакуя копьями и саблями".

Proposed translations

23 mins
Selected

dispersed formation

Source (see below) gets its information from the Great Soviet Encyclopedia. It may be a purely Russian concept.
Note from asker:
thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks!"
+1
17 mins

Skirmish formation

Skirmish (skirmishing) formation (line)

See for example: https://en.wikipedia.org/wiki/Skirmisher
or http://www.roman-empire.net/army/skirmishing.html
Peer comment(s):

agree Turdimurod Rakhmanov : skirmish or extended formation
5 hrs
Thank you!
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

extended/loose formation

extended/loose formation - рассыпной строй/расчленённый, разомкнутой
syn:
field formation/open formation

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-05-27 14:59:15 GMT)
--------------------------------------------------

https://books.google.kg/books?id=XAJEaXfZYVoC&pg=PA124&lpg=P...
Peer comments on this reference comment:

agree Oleh Lytvynov : All suggested options seem fine to me but "loose formation" is probably the best, IMO. To make the right choice it would be worth consulting war history books referring to relevant time and country.
7 hrs
Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search