Glossary entry

Russian term or phrase:

Ольгинский спуск

English translation:

Olginsky spusk (descent)

Added to glossary by Anneta Vysotskaya
Jul 20, 2011 18:15
12 yrs ago
2 viewers *
Russian term

Ольгинский спуск

Russian to English Art/Literary Names (personal, company)
Work of literary non-fiction mentions this place in Odessa.

Мама побежала на Ольгинский спуск, где отец, еще до революции, распутал какое-то сложное дело и выручил многих невинно пострадавших бедняков
Change log

Jul 20, 2011 18:15: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jul 28, 2011 15:51: Anneta Vysotskaya Created KOG entry

Discussion

Maksym Nevzorov Jul 21, 2011:
Ольгиевский В Одессе (по крайней мере, в современной Одессе) есть улица Ольгиевская и Ольгиевский спуск. Ольгинского спуска не знаю. http://maps.yandex.ru/-/CBU1VKpp

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

Olginsky spusk

.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2011-07-20 18:46:47 GMT)
--------------------------------------------------

По аналогиии с
Andreevsky Spusk is one of the oldest streets in Kiev. http://www.kiev.info/culture/andreevsky_spusk.htm

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2011-07-20 18:48:57 GMT)
--------------------------------------------------

Vasilievsky Spusk (Basil's Descent)
A "descent" (spusk), in Russian, refers to an established path leading down to the river. As Russia developed primarily along its waterways, which provided the means for conducting commerce, but regularly flooded, villages were usually built in a place where the riverbank was high. It was customary to name the paths that descended to the river and the word "spusk" became a common geographical term across Russia. http://wikimapia.org/1634295/Vasilievsky-Spusk-Basil-s-Desce...
Peer comment(s):

agree Natalia Potashnik
1 hr
Спасибо, Наталья!
agree cyhul
8 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I'll probably go with "Olgievsky Descent" based on some other uses of Descent (Voenny, etc) I found thanks to your reference."
1 day 2 hrs

St. Olga's Way

This might be an option for naming this street if you want it to sound normal in English.

I was trying to think if we have an equivalent, for a road going down to the river. I don't think so. We tend to say "River Road" or "Harbor Road." But, if you look at the map provided in the Discussion section (presuming it's talking about the same road), it doesn't go down to the sea, anyway.

Maybe the closest we have is "X Landing," but this road might not actually go to the water, but rather just come down from a hill. So perhaps "Way" is the broadest option.
Peer comment(s):

neutral Maksym Nevzorov : If that is Ольгиевский спуск, it does not lead to any river. Just downhill. And it is not really that obvious that it is named after St. Olga, might be named after some person. \\Although I live in Odessa all my life,I've never heard of St. Olga that much
15 hrs
Right, Maksym. But, anyway, the suggestion "Way" is not specific to water. As for "St. Olga," that was a guess. / Thanks. Well, I put a "2" confidence level on this brilliant suggestion for a reason. But maybe the "Way" part is not unuseful.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search