Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Артериальное колено шунта
English translation:
arterial limb of the bypass [tubing / circuit]
Added to glossary by
Angelina Kovaleva
Sep 20, 2011 10:45
12 yrs ago
Russian term
Артериальное колено шунта
Russian to English
Medical
Other
Toxicology - Medical Research
Вот предложение: "Кровь забирали насосом через АРТЕРИАЛЬНОЕ КОЛЕНО ШУНТА, пропускали по участку кровепроводящей магистрали, помещенному между полюсами электромагнита, и возвращали в общий кровоток через венозное колено."
The context is medical research on blood poisoning detoxification conducted in the former Soviet Union in the early 1990's. The target audience is for research scientists in the field of toxicology. The sentence is from the materials and methods section of the article.
Does anybody know the technical terminology for this phrase? My best guess is "arterial knee of a shunt."
Спасибо заранее за помощь!
The context is medical research on blood poisoning detoxification conducted in the former Soviet Union in the early 1990's. The target audience is for research scientists in the field of toxicology. The sentence is from the materials and methods section of the article.
Does anybody know the technical terminology for this phrase? My best guess is "arterial knee of a shunt."
Спасибо заранее за помощь!
Proposed translations
(English)
4 | arterial limb of the bypass [tubing / circuit] | Andrei B |
4 | arterial knee of the shunt | cyhul |
Proposed translations
4 hrs
Selected
arterial limb of the bypass [tubing / circuit]
arterial limb of the bypass tubing - см. список терминов в первой ссылке
*** circuit - см. пример (из второй ссылки)
колено = limb
шунт = bypass
limbs (колена) также есть у некоторых катетеров
см.
http://en.wikipedia.org/wiki/Dialysis_catheter
разделы "Complications" и "Fistulas versus catheters"
*** circuit - см. пример (из второй ссылки)
колено = limb
шунт = bypass
limbs (колена) также есть у некоторых катетеров
см.
http://en.wikipedia.org/wiki/Dialysis_catheter
разделы "Complications" и "Fistulas versus catheters"
Example sentence:
The catheters are attached to the circuit via a stopcock in the arterial limb of the bypass circuit
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, I used "arterial limb of the graft bypass.""
15 hrs
arterial knee of the shunt
++
Reference comments
2 hrs
Reference:
the artery bend of the shunt (graft bypass)
Мне кажется, что здесь как раз артериальное колено и изображено. Может это поможет. Если использовать "knee", то я бы добавил knee pipe.... Но вообще лучше услышать мнение спецов....
http://www.google.ru/imgres?q=bypass graft&um=1&hl=ru&newwin...
http://www.google.ru/imgres?q=bypass graft&um=1&hl=ru&newwin...
Note from asker:
Thanks! The reference, especially the picture, helped very much. |
Something went wrong...