Glossary entry

Russian term or phrase:

подтоварная вода

English translation:

produced water

Added to glossary by Talyb Samedov
Apr 14, 2004 17:43
20 yrs ago
2 viewers *
Russian term

подтоварная вода

Russian to English Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
В мультитране есть перевод. Но во-первых, он мне не нравится, а во-вторых хотелось бы найти определение "подтоварной воды", хотя бы на русском.

Спасибо.

Proposed translations

+2
6 hrs
Russian term (edited): ���������� ����
Selected

produced water

Treatment and disposal of produced water represent significant costs for operators. DOWS separates ***oil and gas from produced water at the bottom of the well*** and reinjects some of the produced water into another formation or another horizon within the same formation, while the oil and gas are pumped to the surface. Since ***much of the produced water is not pumped to the surface***, treated, and pumped from the surface backinto a deep formation, the cost of handling produced water is greatly reduced.

Закрыла ссылку раньше, чем скопировала адрес, некогда переискивать, извините. Я сейчас подотстала, но из прежнего опыта in-house на одном из сахалинских проеков я помню, что ее называли именно так. Я даже помню, как этот термин обсуждался, потому что для многих он звучал уж очень необычно. На этом проекте команда была международная, все выверялось с местными специалистами. Во всяком случае, когда она не в цистарнах, а в скважине. Что касается produced как "отработанная вода", то на русский это переводится по контексту. Кстати, у меня Мультитран двухлетней давности с CD, т.е. его незасоренный бесчисленными соавторами вариант, которому можно доверять во многих случаях, и он дает именно produced water на подтоварную воду.
Peer comment(s):

agree Danil Yemelyanov : Подтоварная = пластовая вода
3 hrs
Точно. Спасибо!
agree Maya Gorgoshidze
5 hrs
Спасибо!
agree Gulnara Tyndybayeva
8 hrs
Спасибо:-)
disagree nuclear : Возможно вы правы, но по-моему это другой, гораздо более узкий термин. Ну какая "produced water" может быть в бензовозе или АЗС? А пластовую лучше пластовой и называть - опять же, нет в цистернах пластов, а подт. вода - и там бывает. Pls. see added Note
18 hrs
Так же ж нам же ж petroleum задали плюс целая серия вопросов того же Аскера про заводнение и про методы пвышения нефтеотдачи.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
32 mins
Russian term (edited): ���������� ����

.

Hotya bi na russkom...

Не все так просто, как кажется на первый взгляд. Думаете, достаточно слить, и на этом все заканчивается? Ёмкости должны защищаться, не должно быть никакого смешения на всех стадиях приема-хранения-отпуска. Тот же бензовоз должен быть чистым, прежде чем в него заливать бензин. На АЗС - чистые емкости, прежде чем сливать в них бензин. Требуется постоянный контроль, потому что бензин - продукт гигроскопичный. В топливе всегда есть вода, а со временем происходит расслоение, образуется линза, так называемая
*** подтоварная вода **** , которую необходимо выкачивать.
http://www.arhpress.ru/velvest/2003/9/5/2-p.shtml
Something went wrong...
8 hrs
Russian term (edited): ���������� ����

water in bed

this can be water in bed.
Something went wrong...
+1
10 hrs
Russian term (edited): ���������� ����

см ниже

вообще-то я согласна полностью с Irene, это однозначно produced water. Если речь, конечно идет о нефти. Produced gas/oil/water. То есть буквально: вода, которая добывается вместе с нефтью и газом из пласта, эта самая подтоварная вода имеет свойство увеличиваться в объеме в зависимости от возрасат пласта или конкретной скважины. Соотношение подтоварной воды к нефти называется обводненность, и если она высокая, то бишь подтоварной воды много, то пора скважину глушить, значит. Потому как мороки с ней много, а количество добываемой нефти мало, то есть, чем больше добываешь воды, тем соответственно, меньше нефти.

можно еще назвать associated water, то есть вода, добываемая попутно с нефтью...этот термин есть во многих словарях, и это то же самое.
Peer comment(s):

agree Irene N : Спасибо, Гюльнара. Подробное объяснение-то я уже и подзабыла, по нефти сейчас подробности в голове всплывают только вместе с какой-нибудь работой:-).
3 hrs
отдаю свой голос за Вас, я просто добавила объяснение :))
Something went wrong...
+1
36 mins
Russian term (edited): ���������� ����

все-таки "bottom water"

Мультитрану, конечно, слепо верить нельзя ни в коем случае. Однако тут он, похоже, прав - дефиниции "подтоварной воды" я не видел, но есть масса статей по поводу определения (determination, measurement) ее разных свойств (уроня, состава, ...), из которых следует означает этот термин воду, которая под нефтепродуктами (нефть, бензин, мазут и пр.) (поскольку тяжелее их). Например, одна ссылка:

Статьи об оборудовании для АЗС | Как не купить подтоварную воду по цене нефти
... Термозонд 300", система измерения уровня и температуры жидкости и уровня подтоварной воды на базе многоканального сигнализатора "МС-И-16") берут на ...
У такого способа измерения уровня подтоварной воды - с помощью метрштока и индикаторной водочувствительной пасты - есть и некоторые недостатки: ...
http://www.paste.ru/water.htm (11 Кб)


Но, повторюсь, это не обязательно резервуары АЗС, есть масса других вариантов употребления данного выражения. Во-первых, это уже неплохой аргумент в пользу bottom water.
Во-вторых, употребление bottom water в англоязычныех источниках имеет практически эквивалентный спектра. Для примера:

A. Petroleum Contact Water (excluding tank bottom water). ... Previously,
the permit covered petroleum contact water and tank bottom water
www.dnr.state.wi.us/org/water/ wm/ww/gpindex/46531fs.doc

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-04-14 18:20:29 GMT)
--------------------------------------------------

спектр, конечно :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 36 mins (2004-04-15 18:20:16 GMT)
--------------------------------------------------

Все равно не уверен в \"produced\" - petroleum engineering не = нефтедобыча, в одном и том же документе можно говорить и о добыче и о транспортировке, и о переработке нефти.
Bottom water - действительно более широкий термин, как и следует из его этимологии по сравнению с \"produced\", и употребляется по отношению ко всем перечисленным случаям.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 41 mins (2004-04-15 18:24:49 GMT)
--------------------------------------------------

Petroleum Engineering Alberta, Canada ... and
heavy oil reservoirs under bottom-water conditions, theoretical and ...
www.uregina.ca/engg/faculty_students/ Dr.%20Shirif%20Profile.pdf
Innovation for a dual completion method to control bottom water coning. A registered
professional engineer, he earned a BS in petroleum engineering from the ...
www.pttc.org/case_studies/casestudy1.htm


etc.
Mechanisms and Control of Water Inflow to Wells in Gas Reservoirs with Bottom Water Drive. Degree, Doctor of Philosophy (Ph.D.). Department, Petroleum Engineering. ...
etd02.lnx390.lsu.edu/docs/available/ etd
Peer comment(s):

agree Antonina Zaitseva : bottom water - In oil wells, the water that lies below the productive sand and is separated from it. http://www.granddictionnaire.com
6 mins
Yes, that's the idea. Thanks!
neutral Danil Yemelyanov : Касательно второй ссылки, bottom относится к резервуару, но никак не к воде. Так как вода "тяжелее" нефти и соотвественно оседает на дне емкости. так что здесь всего лишь вода, осевшая на дне резервура.
9 hrs
Да нет, tank bottom water - это скорей та самая "товарная вода" из резервуаров, а bottom water тут и далее по тексту -единый термин.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search