Glossary entry

Russian term or phrase:

смысловые ориентиры

English translation:

a sense of meaning and purpose in life/ what is meaningful in life

Added to glossary by Elena Ow-Wing
May 14, 2015 10:48
9 yrs ago
2 viewers *
Russian term

смысловые ориентиры

Russian to English Medical Psychology клиническая психология
Отрывок из научной статьи по клинической психологии "В свою очередь, сама болезнь может изменить коренным образом весь стиль жизни и смысловые ориентиры личности.
Для перевода "смысловой", наверное, подойдет semantic, а вот ориентиры, согласно словарю, это "milestones", "orienting points", но не знаю, как все это будет смотреться в психологическом контексте.
Change log

May 28, 2015 06:45: Elena Ow-Wing Created KOG entry

Discussion

Susan Welsh May 14, 2015:
value orientations This appears to be academic jargon for a specific theory, not a general term that anybody would use (it sounds extremely non-English to me). See, e.g., http://en.wikipedia.org/wiki/Social_value_orientations. If you google for it, you find statistical comparisons of different cultures. http://www.acrwebsite.org/search/view-conference-proceedings...
Dmitry Murzakov May 14, 2015:
Semantic Semantic имеет отношение к смысловому значению слова в лингвистике, а у нас тут психология, и речь идет о смысле жизни. А по ссылке Эрики переводчик просто неверно перевел "смысловой" как "semantic", поэтому данному источнику не стоило бы доверять.

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

a sense of meaning and purpose in life

Я думаю, что здесь речь о том, что имеет смысл в жизни для данного конкретного человека, и как болезнь может изменить эти представления. Поэтому предлагаю такой вариант:

...illness (disorder, malady, etc.) can dramatically change a person's lifestyle and their sense of meaning and purpose in life.

Например:
https://www.ucl.ac.uk/news/news-articles/1114/061114-longer-...
http://www.rico.com.au/resilience/purpose.htm

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2015-05-14 21:07:52 GMT)
--------------------------------------------------

OR: what's meaningful in their life.
Note from asker:
Спасибо! Это прекрасное решение!
Peer comment(s):

agree Susan Welsh : I think this works.
1 hr
Thank you, Susan!
agree Dmitry Murzakov
3 days 11 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
12 mins

value orientations

В списке зарубежной литературы для диссертации на тему "Ценностно-смысловые ориентации личности" несколько раз встречается данное словосочетание.
Note from asker:
Дальше в статье есть фраза "ценностно-смысловая сфера личности". Мне кажется, Ваш вариант означает скорее ценностные ориентиры. Я, пожалуй, соглашусь, что ценности человека не меняются из-за болезни, хотя автор исследует больных в том числе с тяжелыми заболеваниями: хроническая почечная недостаточность и Вич-инфекция.
Peer comment(s):

agree Natalia Volkova
30 mins
Спасибо, Наталья!
neutral Susan Welsh : I don't think a person's values change when they become ill, at least in the sense implied here.
39 mins
agree cyhul
3 days 21 hrs
Something went wrong...
20 mins

semantic values

http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2014_3-2_25.pdf
ценностно-смысловой механизм переживания ...
journals.uspu.ru/.../Педагогическое%20образован...
Diese Seite übersetzen
von НО Садовникова - ‎2014 - ‎Ähnliche Artikel
ABSTRACT. The article presents an analysis of the content of value-semantic mechanism of experiencing a ..... находит новые смысловые ориентиры про-.

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2015-05-14 11:24:08 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.alleydog.com/glossary/definition.php?term=Semanti...

Здесь, кстати, две ссылки, и обе дают такой перевод.
Something went wrong...
48 mins

(personal) goals

"весь стиль жизни и смысловые ориентиры личности" = the entire lifestyle and personal goals."

"Orientation" is much less frequently used in English than its Russian cognate.
Peer comment(s):

neutral Elena Ow-Wing : Wouldn't it be "целевые ориентиры" then? I think "goal" and "meaning" are not the same.
9 hrs
I think of "orientation" as implying a goal, and that a concept of meaning is inherent in one's goals. I know this is a loose translation, but to me it conveys the idea better in English.
Something went wrong...
3 hrs

core ( personality) traits

My take on this

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-05-14 15:05:38 GMT)
--------------------------------------------------

What Are the Five Major Personality Traits? - Psychology - About.com
psychology.about.com › bigfive
Mobile-friendly - Today, many researchers believe that they are five core personality traits. Evidence of this theory has been growing ...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-05-14 15:06:39 GMT)
--------------------------------------------------

What Is the Trait Theory of Personality? - Psychology - About.com
psychology.about.com › trait-theory
Mobile-friendly - This five-factor model of personality represents five core traits that interact to form human personality. While researchers ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search