Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
тусовки
English translation:
it totally depends
Added to glossary by
Anton Agafonov (X)
Aug 18, 2003 12:01
20 yrs ago
Russian term
тусовки
Russian to English
Other
Slang
colloquial
А можешь, вот, рассказать вкратце про историю этой тусовки (crowd? Gathering? Group?)
Proposed translations
(English)
5 | it totally depends | Anton Agafonov (X) |
3 +1 | squeezes | Kirill Semenov |
3 | a get-together | Elenacb |
3 | group | Mark Vaintroub |
Proposed translations
2 mins
Selected
it totally depends
it can be your variant, or it can also mean party
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks. It does seem to change its meaning with context, but it's nice to have that confirmed."
2 mins
a get-together
[
+1
3 mins
Russian term (edited):
�������
squeezes
My dictionary proposes "squeezes". :)
2) сл. тусовка, сборище
dinners, card parties and squeezes — обеды, карточные и другие сборища
Also "tosses".
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2003-08-18 12:05:13 GMT)
--------------------------------------------------
Aha, and also \"hangout\" -- sounds kewl :)
2) сл. тусовка, сборище
dinners, card parties and squeezes — обеды, карточные и другие сборища
Also "tosses".
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2003-08-18 12:05:13 GMT)
--------------------------------------------------
Aha, and also \"hangout\" -- sounds kewl :)
23 mins
group
IMHO and based on your next question
Something went wrong...