Glossary entry

Russian term or phrase:

butor

English translation:

butor phanol (Stadol)

Added to glossary by Vladimir Dubisskiy
Sep 17, 2004 14:55
19 yrs ago
Russian term

butor

Russian to English Other Slang
A type of drug. Any ideas?
Proposed translations (English)
3 +1 below
3 +1 a type of drug

Proposed translations

+1
31 mins
Selected

below

There is 'butor phanol' or 'butor phanol tartrate' which is a synthetic opioid - (Stadol, I believe, is one of the brand name) - so it can be used by junkies...

I found it first at:

. Addiction Treatment Forum On-line •••
Addiction Treatment Forum On-line
...·buprenorphine, ***butor phanol***, dezocine, nabuphine, pentazocine, ·pain relievers with opioid-antagonist activity ·Buprenex®, Stado®, Dalganr®, Nubain®,...

http://www.atforum.com/siteroot/pages/current_...
Peer comment(s):

agree Dorene Cornwell : I would check the context, but I think this is more likely than the other
3 hrs
Thanks, Dorene
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I honestly don't know which one is right here and so have pointed out both possible meanings to my client. So thanks to both. I've chosen Vladimir's because I have come across Stadol in these interviews before."
+1
7 mins

a type of drug

This is a low-level quality drug from leaves and stalks of cannabis.
The quality is so bad, that the word sometimes means in speech any "rubbish" or "garbage". Not that the word is often used in colloquial speech, mind you! :)

Some additional info here:

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-17 15:04:42 GMT)
--------------------------------------------------

Wow! I found the word in Dal\' dictionary :))

БУТОР М. костр. бред, особенно горячечный. | Кур. шум, гам, крик (будоражить?). | Тамб. калужск. все внутренности животного, особ. убоины: легкое, печень, кишки, желудок и пр., брюховина (брюшно) и гусак (ливер). | Сиб. бусырь, хлам, скарб, пожитки; оренб. шарабара, все принадлежащее к дому и хозяйству. Погоди, дай мне буторишко захватить. Буторить ниж. мутить, взбалтывать жидкость; будоражить. Буториться тамб. дичиться, ломаться, стыдиться, робеть; глядеть угрюмо, исподлобья, бычиться. Буторажить, см. будоражить. Бутро ср. каз. толстое брюхо, пузо. Бутряк м. бутря об. пузан, бутеня.

Peer comment(s):

neutral Dorene Cornwell : if you think from context this is bad weed, try "ditch weed" or just be literal "all leaves and stems"
4 hrs
now, I don't think from context -- I _know_ the meaning! Be more specific, please ADDED: I mean, I know both the meaning in drugs, and the current slang which followed this drug usage. And I showed I was amazed to find the word in this old dictionary.
agree Olga Judina : Бутор - марихуана плохого качества http://napkota.h10.ru/slovar.htm
2 days 18 hrs
спасибо :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search