Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
у него глаза бегают
German translation:
sein Blick streift unruhig umher
Added to glossary by
Dr. Elena Franzreb
Aug 4, 2004 09:59
19 yrs ago
Russian term
у него глаза бегают
Russian to German
Art/Literary
Poetry & Literature
Как сказать? Если у кого-то совесть не чиста, и глаза поэтому бегают.
Proposed translations
(German)
5 +5 | sein Blick streift unruhig umher | Andreas Giebelhaus |
5 | er (sie) traut sich nicht, | Sybille Brückner |
4 | falsche Augen | Sergey Strakhov |
4 | seine Augen schweifen umher | orbis |
Proposed translations
+5
6 mins
Russian term (edited):
� ���� ����� �����
Selected
sein Blick streift unruhig umher
sein Blick streift unruhig umher
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ñïàñèáî âñåì îòâåòèâøèì. "
4 mins
Russian term (edited):
�� �ߧ֧ԧ� �ԧݧѧ٧� �ҧ֧ԧѧ��
falsche Augen
§ñ §Ó§Ù§ñ§Ý §Ù§Ñ §à§ã§ß§à§Ó§å §Ñ§ß§Ô§Ý§Ú§Û§ã§Ü§à§Ö "shifty eyes" §ã §ä§Ö§Þ §Ø§Ö §Ù§ß§Ñ§é§Ö§ß§Ú§Ö§Þ "§Ø§å§Ý§î§ß§Ú§é§Ö§ã§Ü§Ú§Ö §Ô§Ý§Ñ§Ù§Ü§Ú"
dict.cc: English-German Translation Service (Dictionary)
... shifty conduct, gerissenes Benehmen. shifty conduct, verschlagenes Benehmen. shifty
eyes, ausweichender Blick. shifty eyes, falsche Augen. shillelagh, Kn¨¹ttel {m}. ...
www.dict.cc/browse/522.php
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-08-04 10:04:00 GMT)
--------------------------------------------------
ïðîñòèòå, êîäèðîâêà: ÿ âçÿë çà îñíîâó àíãëèéñêîå \"shifty eyes\" - \"æóëüíè÷åñêèå ãëàçêè\"
dict.cc: English-German Translation Service (Dictionary)
... shifty conduct, gerissenes Benehmen. shifty conduct, verschlagenes Benehmen. shifty
eyes, ausweichender Blick. shifty eyes, falsche Augen. shillelagh, Kn¨¹ttel {m}. ...
www.dict.cc/browse/522.php
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-08-04 10:04:00 GMT)
--------------------------------------------------
ïðîñòèòå, êîäèðîâêà: ÿ âçÿë çà îñíîâó àíãëèéñêîå \"shifty eyes\" - \"æóëüíè÷åñêèå ãëàçêè\"
Peer comment(s):
disagree |
Kai Zimmermann
: würde ich im Deutschen nicht sagen
33 mins
|
Bin einverstanden. Diese Redewendung hat eine ganze andere Bedeutung. Danke, Kai!
|
|
agree |
nettranslatorde
: "ausweichender Blick" is schon OK, denke ich. Das liegt in der Bedeutung neben dem Vorschlag von GTranslati.
34 mins
|
Danke!
|
8 hrs
Russian term (edited):
� ���� ����� �����
er (sie) traut sich nicht,
mir (dir, ihm) in die Augen zu sehen
2 days 11 hrs
seine Augen schweifen umher
Juppidu. Das Jugendmagazin:
... dass Menschen beim Lügen entweder in einen starren Blick verfallen oder ihre Augen umher schweifen lassen, weil sie ihre Guckerchen nicht mehr unter Kon-trol ...
www.juppidu.de/juppidu/beauty/schaumirindieaugen.html - 12k
... dass Menschen beim Lügen entweder in einen starren Blick verfallen oder ihre Augen umher schweifen lassen, weil sie ihre Guckerchen nicht mehr unter Kon-trol ...
www.juppidu.de/juppidu/beauty/schaumirindieaugen.html - 12k
Something went wrong...