This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:43 Apr 14, 2024 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Divorce Proceedings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eileen Brophy Spain Local time: 15:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | joint property |
| ||
4 +1 | (net) jointly owned, after-acquired matrimonial property of husband & wife |
| ||
4 +1 | Community property |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Look it up first |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
joint property Explanation: Cuando se refiere a gananciales de matrimonios o parejas se traduce como "joint property" porque la propiedades se dividen por la mitad. Si se divorcian cada uno se lleva un 50%. Espero que ayuda. |
| |
Grading comment
| ||