Glossary entry

Spanish term or phrase:

subdiaria

French translation:

sub-quotidienne / à haute résolution

Added to glossary by Mohamed Moutawakil Chahid
May 18, 2015 08:53
9 yrs ago
Spanish term

subdiaria

Spanish to French Science Environment & Ecology
En un documento sobre el cambio climático.
"intensificación de la precipitación diaria y subdiaria"
Change log

May 23, 2015 10:55: Mohamed Moutawakil Chahid Created KOG entry

Discussion

Agnès Bourdin (asker) May 19, 2015:
Merci Martine et María José.
Yo creo que hablan de mediciones puntuales de la precipitación (por ejemplo las mediciones que se hacen cada 3 horas o cada hora, según la información que transmita el centro)
Martine Joulia May 18, 2015:
http://hydrologie.org/CNFSH/CNFSH2009AG/Royer.pdf

Dans ce document, on trouve le terme sub-quotidienne. On trouve également, en moindre quantité, le mot "sub-journalière".

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

sub-quotidienne / à haute résolution

Il s'agit de la fréquence avec laquelle les données sur les précipitations sont recueillies et étudiées. Cette fréquence peut être quotidienne ou sub-quotidienne (c'est à dire plusieurs fois par jour, aussi appelée "à une très haute résolution temporelle").

http://www.youlab.fr/blog/ressources-scientifiques-bibliogra...

http://www.novimet.com/?lang=en

http://www.sifee.org/static/uploaded/Files/ressources/conten...
Peer comment(s):

agree Jose Alvarez de la Puente
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search