Glossary entry

Turkish term or phrase:

çiçeğin susuz kokusu

English translation:

flower's pure smell [susuz: 'pure', 'untouched' in the given context]

Added to glossary by Nizamettin Yigit
May 1, 2005 12:09
19 yrs ago
Turkish term

çiçeğin susuz kokusu

Turkish to English Art/Literary Poetry & Literature
Sen, dağdaki çiçeğin susuz kokusu.

Discussion

Non-ProZ.com May 1, 2005:
aktar�lan iki dize, �iir olsa dedi�iniz gibi genel ak��tan �karaca�m ama genel bir yarg�ya varmak i�in yeterli de�il,�nerinizdeki olas�l�k �ok y�ksek, sa�olas�n..
Selçuk Budak May 1, 2005:
Kan�mca, "sen"den kas�t kimse, betimleme de ona ili�kindir. E�er ozan bu dizeyle dostunu betimliyorsa, dostudur. De�ilse, kendisidir, ki niye kendisine "sen" diye seslensin? �iirin genel ak���na bakmak gerekir.
Non-ProZ.com May 1, 2005:
Sel�uk Bey anlayamad��m �u : Bir halk ozan�'n�n biyografisi ozan�n dostu taraf�ndan aktar�l�yor.Ozan bu dizelerle dostunu betimliyor ama "da�daki �i�ek" ile kas�t dostu mu? Yoksa ozan�n kendisi mi?(Yani, "�i�ek" dostunu �zleyen ozan m�? ( bunu bilmeniz m�mk�n de�il elbet ancak her iki alternatifi de d���nerek �evirece�im i�in teredd�t�m bundan), ki bu durumda �eviri de�i�iyor gibi..

Proposed translations

+1
11 hrs
Turkish term (edited): �i�eðin susuz kokusu
Selected

pure, concentrated, untouched


Ben burdaki susuzun katkısız, el değmemiş,
saf halde olan anlamında kullanıldığını düşünüyorum.

Susuz içmek
su katmadan içmek.

susuz rakı

Aksi durumda yani kuraklık halinde kuraklık ile koku arasında bir ilinti kurmak zor.

Sizin verdiğiniz bilgiye göre "Sen" ozanın dostu olmalı. Eğer dostunun da şiirini veya dostunun sanatını ifade ediyor ise o zaman dağdaki çiçek ozanın dostu konumuna geçer.

Her iki durumda da ben kokudaki el değmemişlik olarak algılıyorum.

Kolay gelsin

Peer comment(s):

agree Özden Arıkan : biraz nasreddin hocavari olacak benim durum ama, valla olabilir, "su katılmamış" anlamında yani
15 hrs
thnx
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nizamettin Bey,aynen önerinizdeki gibiymiş.Muhteşem bir sağduyu!"
+4
51 mins
Turkish term (edited): �i�e�in susuz kokusu

thirsty smell of mountain flowers

Çiçeğin susuz kokusu, doğrusu pek fazla bir şey çağrıştırmıyor.
Ya da bunu algılayacak hayal gücü bende yok.

Olsa olsa, çiçeğin suya hasreti gibi yorumlayabilirim ki, bu durumda
"thirsty smell" olabilir. Çünkü "Thirsty," susuzluğu da, suya duyulan arzuyu da ifade eder.

h.i.h.
Peer comment(s):

agree Emine Fougner : you, the thristy smell of the mountain flower
1 hr
teşekkür ederim
agree Tuncay Kurt
3 hrs
teşekkür ederim
agree Serkan Doğan
5 hrs
teşekkür ederim
agree Özden Arıkan : acı olması istenen biber az sulanır. acaba fazla su, bitkinin aromasını, rayihasını, bunun yoğunluğunu azaltan bir şey mi, yani kokusunun daha da kesif olduğunu mu kastediyor? yoksa saçmalıyor muyum?
9 hrs
Teşekkürler. Haklısın "Susuz"dan kasıt "saf," "kesif" olabilir
Something went wrong...
1286 days

anhydrous scent of fower

This is how I have conceived.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search