Freelance pharmaceutical translators
pre-screened by ProZ.com
Displaying 100 pharmaceutical translators in this pool
Conceptual grasp + pristine style
- Polish English
- Slovenian English
- Croatian English
- Serbian English
- French English
- German English
- English
I deal extensively with material relating to clinical trials and drug registration: protocols, regulatory and EC/IRB correspondence, IBs, ICFs, SmPCs, PILs, hospital reports, journal articles...
The smart choice for Life Sci. materials into Spanish
- English (US, British) Spanish (Standard-Spain)
- German (Germany) Spanish (Standard-Spain)
- Spanish
Millions of words translated for clients based in all 5 continents since 2005 as a full-time, independent translator.
My terms are carefully hand-picked, always!
French/German > English Pharma Translation Specialist
- German English
- French English
- English
> Doctor opinion surveys on drugs for diabetes, and various cancer therapies, including monotherapy and hormone inhibitors
> Clinical trial consent forms
> Interviews with HCPs, patients and doctors relating to digital blood sugar measurement devices
> Interviews with patients on living day-to-day with hairy cell leukaemia
> Drug benefit assessments
Translation pills
- English Italian
- German Italian
- Italian
I am also familiar with medical devices (user manuals both for patients and surgeons).
Psychologist | Linguist
- German (Germany, Austrian, Swiss) English (British, Irish, US, UK)
- English
- German
Medical market research and legal clinical trial expert
- English German
- German
- Spanish
Medical market research, i.e. screeners, questionnaires for online and focus group discussions, related material like drug profiles, marketing materials, concepts etc.
Specialist articles for medical magazines
Pharmaceutical Translation Specialists
- Slovenian English
- Slovenian German
- German English
- Slovenian
Nordic languages and German
- Swedish English
- German English
- Norwegian English
- Finnish English
- English
Patents and highly technical material-addicted
- English Italian
- German Italian
- Italian
15+ years in medical/pharma; focus on quality
- English (US, British, UK, Canadian) Russian (Standard-Russia)
- German (Germany, Swiss) Russian (Standard-Russia)
- Russian
- English
I have over 10 years' experience in medical/pharmaceutical translation, specializing in clinical studies (patients' info and consent, protocols/amendments, ICFs), medical devices (operating instructions, (contra)indications), clinical study agreements, and drugs (description, label info, certificate of analyses/conformity).
Clinical Trials and QRD since 2008
- English German
- Dutch German
- German
Medical market research, clinical study docs (protocol synpses, ICFs etc.), very soon drug dossiers (according to QRD templates), later more and more also medical device translations.
Since 2009 every year around 400 000 to 500 000 words in different specialty fields.
Precise life science translations
- German (Germany, Austrian, Swiss, Belgian) English (US, UK)
- Dutch (Netherlands, Flemish) English (US, UK)
- Slovak (Czech) English (US, UK)
- English
Clinical Research Protocols
Cardiology
Informed Consent Forms (ICFs)
Serious Adverse Events (SAEs)
Patient Information Leaflets (PILs)
Patient Medical Records
Patient Reported Outcomes (PROs)
Medical Devices (pace makers, infusion pumps..etc.)
Technical Surgical Procedures
Oncology
Pharmaceutical manufacturing (SOPs, batch records..etc.)
ENG<> MAR Pharmaceutical Translator
- English (US, UK) Marathi
- Hindi English
- Hindi Marathi
- German English
- German Hindi
- German Marathi
- Hindi
- Marathi
- English
I have also worked on a lot of marketing material for pharmaceutical companies for various products.
I
Clinician, Life-Sciences Specialist, Linguist
- French English
- German English
- Spanish English
- Italian English
- Luxembourgish English
- English
- Luxembourgish
More than 30 years experience in clinical medicine, now retired from clinical work; PhD in History of Medicine; writer; author of several publications including a 2016 textbook on medical innovations.
Expert MD for EN/IT to DE Medical/Pharmaceutical
- Italian German
- English German
- German
Translation, Proofreading, SME validation
– Physician/Patient facing
– Clinical Trials, ICF
– SPC and PIL
– Orphan Drugs
– Expert reports, clinical reports, case history
– Questionnaires
– Clinical Chemistry
– Microbiology
– Molecular Medicine
– NCCN Guidelines® in Oncology
– Advanced training modules for Medical Specialists accr. EACCME®
Experienced and professional pharmaceutical translator
- English German
- French German
- German
Patient Informed Consents
Protocol Synopses
Summary of Product Characteristics
Package Information Leaflets
Drug Labels
Physician Letters
Patient Questionnaires
Clinical Trial Contracts
Press Releases
Internet / Intranet Content
Corporate Communications
Science Background, 20 Years of Experience
- English (US, British, UK, Canadian) German (Germany)
- German
medical-translator ... the right words
- English German
- French German
- German
Outstanding writing skills and experience
- Italian German
- English German
- Portuguese German
- French German
- Spanish German
- German
- Summaries of product characteristics (SMPCs), patient information leaflets (PILs) (EMA and Swissmedics)
- Medical market reasearch: screeners, questionnaires
- Clinical trial documents: clinical trial contracts, informed consent form, study protocol, protocol synopsis
- Marketing materials
ITI-certified medical and pharmaceutical translator
- English Portuguese
- German Portuguese
- Portuguese
- English
In the UK, I'm certified by the ITI in Medical and Pharmaceutical translation (MITI).
Pharmaceutical & Healthcare Translation
- German Bulgarian
- English Bulgarian
- Bulgarian
Specialized Translator - accuracy and reliability
- German Spanish
- English Spanish
- English German
- German
- Spanish
Biologist and pharmaceutical expert
- English Italian
- German Italian
- Italian
- German
My work includes also ranslation and proofreading of ICFs, user manuals of medical equipment and surgical instruments and the adaptation to QRD templates, translation and readability user tests of PILs and SmPCs.
Medical and pharmaceutical translations since 1996
- English Italian
- German Italian
- Italian
Full time freelance translator and proofreader.
Dentistry and medicine-pharmacology - Medical product documentation, clinical/laboratory trials, IFUs, PILs, marketing product brochures, Website contents, medical surveys, technical product profiles and MSDSs, official treatment guidelines.
Trados Studio 2019, Wordfast, Across, MemoQ
Life Sciences/Clinical Trials/Pharma Translation Expert
- English Ukrainian
- English Russian
- German Ukrainian
- German Russian
- Russian
- Ukrainian
• medical devices (diagnostic/surgical tools, lab equipment)
• medical records (case records, certificates, diagnostic findings)
• public health (brochures, flyers, guides, leaflets, posters)
You're unable to see all 100 professionals in this pool...
Only Business Plus Members can view all the pharmaceutical translators in this pool.
Learn morePharmaceutical translator
- English German
- German