Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Jane Harman
High Quality Translation

United States
Local time: 12:06 PDT (GMT-7)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Telecom(munications)Cinema, Film, TV, Drama
Electronics / Elect EngEngineering (general)
Finance (general)Medical (general)

Rates
English to Portuguese - Standard rate: 0.10 USD per word / 50 USD per hour
Portuguese to English - Standard rate: 0.10 USD per word / 50 USD per hour

Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree
Experience Years of experience: 32. Registered at ProZ.com: Sep 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, EZTitles, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
CV/Resume English (DOCX)
Bio

Since 1994 I have been providing translation, software localization/testing, interpretation, editing, proofreading and desktop publishing from English<>Portuguese in diversified areas and industries. My subject areas of expertise are computer hardware/software, electronics, telecommunications, marketing, legal, entertainment and engineering (heavy machinery).

Throughout these years I have had the privilege to work on projects for many companies, among them: Disney Co., Warner Bros., Paramount Pictures, AT&T, Johnson & Johnson, Motorola, Dell Computers, Dunkin Donuts, 3M Co., Genie Industries, Pillsbury Co. and JD Edwards. I am proud to say that I have always had great reviews from my clients, delivering the highest possible quality, quick turnaround at reasonable rates.

The attached resume has more details on my background and experience. If you are looking for an experienced professional, please send me an email at [email protected] or call me at 310-598-9652. I will be happy to discuss your project with you and answer any questions you may have.

Thank you for reviewing my profile, and I look forward to developing a successful business relationship with you.


Sincerely,



Jane Harman

Keywords: Brazilian Portuguese technical translation, Portuguese interpreter, Portuguese Software Localizer, Software Localization, fast service, high quality translation, software manuals, computer hardware and software translation, telecommunications, marketing. See more.Brazilian Portuguese technical translation, Portuguese interpreter, Portuguese Software Localizer, Software Localization, fast service, high quality translation, software manuals, computer hardware and software translation, telecommunications, marketing, engeneering, entertainment, film industry, scrip translation.. See less.


Profile last updated
Nov 2, 2018



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs