Bidding for Translation Bureau / Public Services Canada Project Αποστολέας σε συζήτηση: Rahi Moosavi
| Rahi Moosavi Καναδάς Local time: 11:42 Μέλος από 2004 Αγγλικά σε Περσικά (Φαρσί) + ...
I joined Translation Bureau last year and now they have asked me to bid in a tender.
Has anyone an idea of their going prices? | | | Michel A. Local time: 11:42 Μέλος από 2004 Αγγλικά σε Γαλλικά + ... Pas vraiment de tarif uniforme | Mar 7, 2016 |
Bonjour Rahi,
Almost impossible to answer your question, each so called tender is a different story, and the winning rate will eventually depend upon several parameters: language pair, bidders (how many of them and type of - freelancers, agencies, etc.), contract duration, type of contract (weekdays, weekends, evenings, etc.), volume, etc.
I can only speak about what I know in the English to French pair: during the last two years I saw winning bids ranging from 0.12$ to... See more Bonjour Rahi,
Almost impossible to answer your question, each so called tender is a different story, and the winning rate will eventually depend upon several parameters: language pair, bidders (how many of them and type of - freelancers, agencies, etc.), contract duration, type of contract (weekdays, weekends, evenings, etc.), volume, etc.
I can only speak about what I know in the English to French pair: during the last two years I saw winning bids ranging from 0.12$ to 0.26$! Not really helpful, I'm afraid,
Good luck,
Michel ▲ Collapse | | | Rahi Moosavi Καναδάς Local time: 11:42 Μέλος από 2004 Αγγλικά σε Περσικά (Φαρσί) + ... ΞΕΚΙΝΗΣΕ ΤΟ ΘΕΜΑ
Michel A. wrote:
Bonjour Rahi,
I can only speak about what I know in the English to French pair: during the last two years I saw winning bids ranging from 0.12$ to 0.26$! Not really helpful, I'm afraid,
Good luck,
Michel
Thank you Michel!!! more than helpful | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Bidding for Translation Bureau / Public Services Canada Project No recent translation news about Καναδάς. |
Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |