Formato novo da KudoZ
Αποστολέας σε συζήτηση: Mark Robertson
Mark Robertson
Mark Robertson
Local time: 04:08
Μέλος από 2010
Πορτογαλικά σε Αγγλικά
+ ...
Jan 29, 2020

Verifico que é a bandeira da República Portuguesa que figura como elemento identificativo da língua portuguesa no formato novo da KudoZ. É uma opção que vai provocar alguma displicência nas terras brasileiras, a não falar dos outros PALOP.

 
expressisverbis
expressisverbis
Πορτογαλία
Local time: 04:08
Μέλος από 2015
Αγγλικά σε Πορτογαλικά
+ ...
Não sei... Jan 29, 2020

Confesso que ainda não me debrucei o suficiente sobre o novo formato do website. Não consigo ver onde está isso.
De qualquer forma, a língua/variante para a qual está traduzido o fórum é o português do Brasil e, que eu saiba, nenhum membro português ou outro membro dos PALOP colocou alguma objeção.


 


Δεν έχει οριστεί συντονιστής ειδικά για αυτό το φόρουμ.
Για την αναφορά παράβασης κανόνων ή αναζήτηση βοήθειας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το προσωπικό του ιστοτόπου »


Formato novo da KudoZ


Translation news in Πορτογαλία





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »