Glossary entry

Russian term or phrase:

задел

German translation:

es gibt viele Anzeichen dafür, dass die Zahl der ......

Added to glossary by Sybille Brückner
May 21, 2011 17:23
13 yrs ago
Russian term

задел

Russian to German Other Government / Politics
Имеется большой задел для роста числа туристических поездок с деловыми целями.

Discussion

Yuri Pavlenko May 23, 2011:
Да, в общем-то, Anzeichen - это признаки, свидетельства наличия чего-то, и, на мой взгляд, данный вариант не вполне отвечает смыслу предложения. Впрочем, автор вопроса уже принял решение, и дискуссия теперь носит, так сказать, чисто академический характер.
erika rubinstein May 22, 2011:
@Ellen Anzeichen sind nur die Folge von zadel (delo)
Ellen Kraus May 22, 2011:
besagte Anzeichen lassen sich in diesem Fall auf das Verhalten der Menschen zurückführen, der Mensch setzt durch sein Verhalten Zeichen, die sich entsprechend interpretieren lassen.
erika rubinstein May 22, 2011:
Das ist eine falsche Antwort Das ist etwas was vom Menschen geschaffen wurde und keine Zeichen oder Signale
erika rubinstein May 22, 2011:
Das ist eine falsche Antwort Das ist etwas was vom Menschen geschaffen wurde und keine Zeichen oder Signale

Proposed translations

3 hrs
Selected

es gibt viele Anzeichen dafür, dass die Zahl der ......

wäre mein Vorschlag

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2011-05-21 21:07:00 GMT)
--------------------------------------------------

gemeint ist hier, m.E. der sich abzeichnende Trend, Kultur- oder Erlebnisreisen mit geschäftlichen Reisen zu verknüpfen. wie z.B. folgender Link belegt:
Auswirkungen des demographischen Wandels auf den Tourismus Von Interesse ist nicht nur, wie viele Urlaubsreisen mit Kindern ...... mit Kindern im Haus- halt, keine eindeutige Tendenz bei den. Kurzreisen .... verknüpft. Rund 3,1 Mrd. Tagesausflüge im Jahr 2020 bedeuten einen ...... Von allen Reisen von Chinesen nach Deutschland sind 60 bis 70% primär geschäftlich motiviert - ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ellen, danke für deinen Vorschlag."
6 mins

Vorleistung

Leistung, die im Hinblick auf eine erwartete od. in Aussicht gestellte Gegenleistung im Voraus erbracht wird

Duden - Das große Wörterbuch der deutschen Sprache
Something went wrong...
14 mins

viele Voraussetzungen

Something went wrong...
+2
39 mins

(grosses, umfangreiches usw.) Potential

Как вариант
Peer comment(s):

agree bivi : Potential
5 mins
Спасибо за поддержку!
agree Concer (X)
1 hr
Спасибо!
neutral Feinstein : Здесь несколько различные понятия: задел - это результат ваших трудов (усилий, наработок, контактов, рекламы, физического труда и т.д.). Потенциал - например, не зависящий от вас, объективно существующий контингент лиц, еще не охваченный поездками.
10 hrs
Согласен, задел и потенциал - понятия не совсем тождественные, но, думаю, близкие по смыслу. Ваш вариант хорош, но слово Vorlauf имеет и другие значения.
Something went wrong...
1 hr

Vorlauf

Задел - то, что выработано, сделано про запас, для будущей работы, не для текущего момента

Vorlauf -
(besonders DDR) zur Orientierung, Vorbereitung usw. einem Projekt, Vorhaben vorausgeschickte, vorausgehende Arbeit, Produktion, Forschung o. Ä. (Duden)


--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-05-21 18:55:00 GMT)
--------------------------------------------------

wissenschaftlich-technischer Vorlauf — научно-технический задел
Peer comment(s):

neutral Ellen Kraus : das würde aber in den Bereich Wirtschaft fallen; z.B,Produktions- oder Fertigungsvorlauf.
2 hrs
Organisation von Fahrten "c деловыми целями" gehört auch zur Wirtschaft. S. auch "wissenschaftlich-technischer Vorlauf" - hier ist über Produktion auch keine Rede. Danke für Ihre Aufmerksamkeit.
neutral Concer (X) : "Задел" - "положенное начало/заложенный фундамент", но также "запас/резерв", а значит, и "потенциал".
18 hrs
Считаю такую трактовку неточной, но спорить не стану, т.к. потенциал к моему варианту никакого отношения не имеет.
Something went wrong...
2 hrs

Es wurde schon viel gemacht

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search