Job closed
This job was closed at Apr 7, 2024 22:00 GMT.

Ağırlıklı olarak mobil cihaz arabirim (UI) çevirileri EN->TR

Job posted at: Apr 2, 2024 11:37 GMT   (GMT: Apr 2, 2024 11:37)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing


Languages: English to Turkish

Job description:
Merhaba Arkadaşlar,
Ağırlıklı olarak mobil cihaz (mobil telefon, tablet vb.) arabirim (UI) çevirileri için sürekli çalışabileceğim takım arkadaşlarına ihtiyacım var. Lütfen aşağıdaki şartlar size uyuyorsa bana özel mesaj gönderin. Şimdiden teşekkür ederim.
Dil: EN->TR
Kullanılacak Yazılım: Trados Studio
Deneyim: Yazılım çevirilerinde en az 2 yıl. Deneyiminizi kanıtlamanız istenebilir ve ücreti karşılığında deneme çevirisi yapmanız gerekebilir.
Çalışma: Projeler yüksek hacimli olabilir ve sıkışık teslim süreleri dahilinde çalışmanız gerekebilir. Verilen geribildirimleri olumlu bir yaklaşımla karşılamanız ve devamındaki projelerde uygulamanız önemlidir.
Ücret karşılıklı görüşülecektir.
Source format: Other
Trados Studio
Delivery format: Other
Trados Studio

Payment terms: 30 days from the invoice date.
Poster country: Türkiye

Volume: 200,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: Computers: Software, IT (Information Technology)
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Computers: Software
info Preferred software: Trados Studio
Quoting deadline: Apr 7, 2024 22:00 GMT
Delivery deadline: Dec 31, 2024 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because this job is closed.