Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Info von Trados: Problem wird im nächsten Patch berücksichtigt 0 (1,721)
Trados 6.5 - how necessary is it for someone beginning in the field? ( 1 ... 2 ) 17 (5,187)
Trados Multiterm projects 3 (2,292)
URGENT ! PageMaker 7 did not import some parts of the TagEditor document 3 (2,082)
Trados manual in Spanish? 2 (2,199)
Grey Unmovable Cursor 1 (1,890)
Word will not open 5 (2,247)
WinAlign problem 4 (2,539)
erasing source text... what shall I do? (Mod: Trados appears to delete source text) 7 (2,798)
TM-Import 3 (2,438)
translating Corel Ventura files using Trados 3 (1,904)
How do I insert text after a footnote in a segment? 3 (2,117)
¿Dónde se ubica la base de datos terminológica? (Mod: Where is the Trados termbase?) 7 (3,207)
Problems with T-Window for Excel 1 (1,706)
Unavailable fonts in PowerPoint 4 (2,455)
Importing txt termbase to Multiterm iX 1 (2,013)
A book concerning Trados and its users 1 (2,122)
MultiTerm - Glossary creation from XLS files 1 (2,187)
Can Trados handle PowerPoint Documents? 10 (4,100)
Need to add more language combinations after Trados preinstallation 2 (2,851)
Trados Tag Editor problem at opening an ISC file from InDesign 2.0 3 (2,627)
Unwanted Font Changes 4 (2,905)
Preview in TagEditor deactivated 3 (2,418)
T-Windows for Resources overlooking entries 1 (1,890)
suggestions for translating php files with Trados 3 2 (2,097)
Urgent: Problem with Tag Verification on Trados S-Tagger 3 (2,339)
Newbie questions reg. Workbench - how is TM updated under various circumstances 0 (1,728)
can't open TMs after reinstalling trados 3 (2,315)
Hiding segments and codes 2 (2,167)
Conflict between Word and Front Page after installing Trados 0 (1,542)
How do I translate footnotes in Trados? 3 (5,820)
Trados 6.5 - error 33353 - end of paragraph not found 9 (7,999)
Trados 5.0 - Term replacement question 6 (2,542)
Vorschauanzeige von ppt Dokument im TagEditor 0 (1,706)
Any possibility to modify meta tags and links in TagEditor? 2 (2,136)
location of source and target boxes on screen 6 (3,612)
TMs öffnen sich nach 6.5 Update Installation in 6.5 nur "exklusiv" 5 (2,539)
Trados 5.5: Wrong font display in Translator Workbench 4 (2,753)
Glossary (English to Arabic) (Mod: How to create an English to Arabic glossary) 3 (2,329)
Panic - Trados has disappeared my toolbars 4 (2,504)
Powerpoint file alignment using Trados 6.5(w/dongle) 1 (2,056)
T-Windows for Powerpoint - Fatal Error / Unable to continue 11 (3,673)
Analyzing existing files with TRADOS (Mod: file alignment tool) 3 (2,643)
Conversion of file html in rtf doc 1 (1,899)
No Trados toolbar in Word after loading new version of Office 4 (2,520)
Newbie Resources for Freelance Trados 6.5 & Multiterm 4 (2,483)
Trados dongle is not recognized after re-installation of WinXP 4 (2,543)
Cannot import translated text into Pagemaker storycollector 3 (2,512)
Problem: -{}- when opening segment 5 (2,743)
Is it possible to tell TagEditor to use « ... » instead of "..." 4 (3,058)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...