Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
относительная площадь
English translation:
relative area
Added to glossary by
Alexander Ryshow
Aug 8, 2010 17:51
13 yrs ago
Russian term
относительная площадь
Russian to English
Medical
Medical: Cardiology
Morphology
Это- подпункт методов исследования эндомикардиальной биопсии.
"Площадь липоматоза", например, - the extent of lipomatosis. Термин "относительная площадь" - довольно новый, иногда это же самое называют "индекс".
морфометрическое исследование биоптатов и аутопсийного материала с вычислением *относительных площадей* липоматоза, фиброза, кардиомиoцитов и интерстициума (*относительная площадь* представляет собой отношение площади объекта к общей площади биоптата в процентах).
Спасибо заранее!
"Площадь липоматоза", например, - the extent of lipomatosis. Термин "относительная площадь" - довольно новый, иногда это же самое называют "индекс".
морфометрическое исследование биоптатов и аутопсийного материала с вычислением *относительных площадей* липоматоза, фиброза, кардиомиoцитов и интерстициума (*относительная площадь* представляет собой отношение площади объекта к общей площади биоптата в процентах).
Спасибо заранее!
Proposed translations
(English)
4 | relative area | Alexander Ryshow |
4 | proportional area | Gene Selkov |
Change log
Aug 13, 2010 09:38: Alexander Ryshow Created KOG entry
Proposed translations
23 mins
Selected
relative area
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Александр!
после долгих и мучительных колебаний, дискуссий с медиками и математиками, всё-таки остановились на этом варианте. "
21 hrs
proportional area
There is a variety of expressions used to the same effect, including:
proportional area
the proportion of area
proportionate area
proportional extent
In liver histology, there is an abbreviation in relatively widespread use: CPA = collagen proportionate area (a measure of fibrosis).
I think you will be understood if you use "proportional area".
proportional area
the proportion of area
proportionate area
proportional extent
In liver histology, there is an abbreviation in relatively widespread use: CPA = collagen proportionate area (a measure of fibrosis).
I think you will be understood if you use "proportional area".
Example sentence:
Calculation of the proportional area stained blue (matrix) or brown (phospho-Smad2) was then determined using image analysis
Note from asker:
Спасибо, Gene! |
Discussion
As far as I know they never use the word "area". The word "extend" for the "spread" idea. "Abundance"? Have you ever met it?
If that is the case, they seldom use the word "area" to talk about the measure. In some reports I have seen, "area" is synonymous with "location". The spread of a certain cell type is referred to as "microscopic extent" or simply "abundance".