• Τουρκία20:31
  • Rate per min. $3.00 USD
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Studied English Literature at Istanbul Uni. Over the years I have translated hundreds of hours of subtitles for various movies, shows and documentaries. Every new project teaches me something new and I use this knowledge to constantly better my performance. I believe in the importance of reflecting the intended meaning rather than a word-by-word translation. I especially enjoy translating documentaries and children's shows, but I work with all types of productions. I guarantee top results.
Subtitling software:
  • GTS
  • Sfera
  • Eztitles
  • Zoo
  • Aegisub
  • EZTitles
Specializing in:
  • Διαφήμιση / Δημόσιες σχέσεις
  • Βιολογία (-τεχνική, -χημική, μικρο-)
  • Δίκαιο: Σύμβαση(εις)
  • Δίκαιο (Γενικά)
  • Δίκαιο: Ευρεσιτεχνίες, Εμπορικά σήματα, Πνευματικά δικαιώματα
  • Τηλεπικοινωνίες
  • Αυτοκίνητα / Οχήματα & Φορτηγά
  • Προϊόντα Εφαρμογών Συστήματος - SAP
  • Κατασκευές / Πολιτική Μηχανική
  • Αυτοματισμός & Ρομποτική

Credentials:

  • IU:
  • Αγγλικά σε Τουρκικά
  • Τουρκικά σε Αγγλικά
  • International School of Linguists:
  • Αγγλικά σε Τουρκικά
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Αναζήτηση όρου
  • Εργασίες
  • Φόρουμ
  • Multiple search