For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio Getting Started

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio Getting Started".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Ma.Elena Carrión de Medina
Ma.Elena Carrión de Medina  Identity Verified
Ecuador
Local time: 16:24
English to Spanish
+ ...
Session available afterwards Oct 31, 2011

Hello,

I´d like to know if this SDL Trados session I will attend will be recorded and available for me to watch afterwards, just as the other training sessions I have purchased?

Thanks,
Elena

I should add the reason I am asking this is because sometimes the internet connection in our area is not stable. It has been running with no interruptions lately, but just in case it happens during the webinar, I´d like to go back to it later and watch the part I miss
... See more
Hello,

I´d like to know if this SDL Trados session I will attend will be recorded and available for me to watch afterwards, just as the other training sessions I have purchased?

Thanks,
Elena

I should add the reason I am asking this is because sometimes the internet connection in our area is not stable. It has been running with no interruptions lately, but just in case it happens during the webinar, I´d like to go back to it later and watch the part I missed during the live session.
Thanks again!!


[Edited at 2011-11-01 12:24 GMT]
Collapse


 
Christiane Klauss
Christiane Klauss  Identity Verified
New Zealand
Local time: 09:24
Member (2011)
English
+ ...
I can't attend as new time is NZ 4am Nov 8, 2011

Hi Becky,

I'd like to apologise for not being able to attend, however this is due to the fact that the training time (NZ 3pm) was moved to a new time (NZ 4am!!) so I can't attend this. I have submitted a support request.

Kind regards,
Christiane Hargrave


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio Getting Started






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »