Φόρουμ συζητήσεων τομέα μετάφρασης

Ξεκινήστε συζήτηση επί θεμάτων σχετικών με τη μετάφραση, τη διερμηνεία και την τοπικοποίηση

Δημοσίευση νέου θέματος    Εκτός θέματος: Προβάλλονται    Μέγεθος γραμματοσειράς: - / + 
 
Φόρουμ
Θέμα
Αποστολέας
Απαντήσεις
Προβολές
Τελευταίο μήνυμα
Corona quarantine diary    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86... 87)
Mervyn Henderson
Mar 15, 2020
1,295
722,515
0
35
10
790
_Maric_
Apr 14
4
174
Which music are you listening to now, in 2021?    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
133
15,206
Relecture: quel tarif?    (Μετάβαση στη σελίδα 1... 2)
Valerie Meyer
Jul 12, 2005
21
44,170
OneDocument Translation Workspace powered by Proz?    (Μετάβαση στη σελίδα 1... 2)
Jo Macdonald
May 8, 2017
23
8,032
ProZ.com Staff
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Apr 11
17
971
0
50
10
445
kd42
08:00
5
318
Hamid Aydin
Aug 21, 2011
1
1,249
Peter Berntsen (X)
Jul 14, 2014
22
8,453
Scam: Public Organization Procedures Research Phase 1 and 2    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
Samuel Murray
Sep 24, 2019
148
39,858
JennA1808
Apr 14
John Dawson
Nov 26, 2018
12
4,205
Hans Lenting
Nov 10, 2020
4
1,390
9
1,095
2
168
Charlotte Corbin
May 5, 2011
12
30,811
3
473
0
66
Marc Svetov
Dec 6, 2020
79
21,771
0
52
Completely frivolous thread    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55... 56)
Tom in London
Oct 7, 2020
827
285,727
2
211
3
379
How to convert a TBX file into a Translation Memory    (Μετάβαση στη σελίδα 1... 2)
16
1,110
Translate ebooks in exchange for revenue share    (Μετάβαση στη σελίδα 1... 2)
barelon
May 14, 2013
25
4,379
0
78
NEVER ask the client    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
144
13,493
Andrea Capuselli
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Apr 13
2
210
Ask me anything about subtitling    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26... 27)
Max Deryagin
Mar 20, 2015
397
200,762
14
1,030
13
1,597
Hans Lenting
May 7, 2018
1
615
75
7,003
Pilar Dueñas
Apr 30, 2019
2
743
Why do YOU translate into a non-native language?    (Μετάβαση στη σελίδα 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
TranslationCe
Feb 18, 2016
108
21,153
LIZ LI
Apr 13
2
295
ibz
Apr 9
4
281
ibz
Apr 12
Ata Arif
Apr 12
5
243
Chris S
Apr 12
elszka
Apr 11
1
201
Δημοσίευση νέου θέματος    Εκτός θέματος: Προβάλλονται    Μέγεθος γραμματοσειράς: - / + 

= Νέα μηνύματα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. ( = Περισσότερα από 15 μηνύματα)
= Κανένα νέο μήνυμα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. ( = Περισσότερα από 15 μηνύματα)
= Το θέμα είναι κλειδωμένο (Δεν είναι δυνατή η δημοσίευση νέων μηνυμάτων σε αυτό)
 


Φόρουμ συζητήσεων τομέα μετάφρασης

Ξεκινήστε συζήτηση επί θεμάτων σχετικών με τη μετάφραση, τη διερμηνεία και την τοπικοποίηση

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Αναζήτηση όρου
  • Εργασίες
  • Φόρουμ
  • Multiple search