Γλώσσες εργασίας:
Ισπανικά σε Αγγλικά
Γαλλικά σε Αγγλικά

Jennifer Bradley
Business Administration and Sales/Market

Τοπική ώρα: 14:34 GMT (GMT+0)

Μητρική γλώσσα: Αγγλικά 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Τύπος λογαριασμού Μεταφραστής ή/και διερμηνέας ελεύθερης απασχόλησης
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Συνδρομές This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Υπηρεσίες Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Sales, Copywriting
Ειδικότητα
Ειδικεύεται σε:
Επιχειρήσεις/Εμπόριο (γενικά)Υπολογιστές: Λογισμικό

Τιμές
Ισπανικά σε Αγγλικά - Τιμές: 0.08 - 0.11 GBP ανά λέξη / 7 - 9 GBP ανά ώρα
Γαλλικά σε Αγγλικά - Τιμές: 0.08 - 0.11 GBP ανά λέξη / 7 - 9 GBP ανά ώρα

Καταχωρίσεις στο Blue Board από αυτό τον χρήστη.  0 καταχωρήσεις
Payment methods accepted Κάρτα Visa, Κάρτα MasterCard, PayPal
Δείγματα Δείγματα μετάφρασης που έχουν υποβληθεί: 1
Μεταφραστικές σπουδές Other - University of Birmingham
Εμπειρία Έτη εμπειρίας σε μεταφράσεις: 12. Έγινε μέλος του ProZ.com: Apr 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Πιστοποιήσεις N/A
Μέλος σε N/A
Λογισμικό Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Ιστοτόπος http://www.jengaroo.com
Επαγγελματικές πρακτικές Jennifer Bradley προσυπογράφει ProZ.com's Επαγγελματικές Κατευθυντήριες Οδηγίες.
Βιογραφικό
I am a modern languages graduate with a passion for languages and have been working using both French and Spanish since graduating. I have been translating professionally for approximately 13 years, having translated documents within my previous employment and also for the UN Development fund amongst others. My undergraduate degree incorporated translation modules for both French and Spanish and I am currently in the final year of my Masters in Translation Studies.

I have a certificate of appreciation from the UNDP as well as references from other organisations for whom I regularly translate. I am willing to complete a test translation of upto 200 words free of charge.
Λέξεις - κλειδιά: French, Spanish, software, computers, business, technology,


Τελευταία ενημέρωση προφίλ
Aug 18, 2020