Cobro promedio por palabra en traducciones inglés-español y viceversa
Thread poster: Fiorella Vargas Miquel
Fiorella Vargas Miquel
Fiorella Vargas Miquel
Chile
Local time: 13:35
English to Spanish
+ ...
Sep 21, 2022

Hola, soy una estudiante de traduccion de Chile, me gustaria saber cuanto es el cobro promedio por palabra en traducciones ingles español y viceversa en España y Latinoamerica, ya que me encuentro realizando una investigacion de mercado de la traduccion, muchas gracias por su atencion

 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 19:35
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
@Fiorella Sep 22, 2022

Google Translate says that Fiorella Vargas Miquel wrote:
Average collection by word in English-Spanish translations and vice versa
Hello. I am a translation student of Chile. I would like to know how much is the average collection for word in Spanish English translations and vice versa in Spain and Latin America, since I am doing a market research of the translation. Thank you very much for your attention.

I think you'll get better responses if you post in the Mexican subforum:
https://www.proz.com/forum/translation_in_mexico_la_traducción_en_méxico-797.html
the Spain subforum:
https://www.proz.com/forum/translation_in_spain_la_traducción_en_españa-482.html
and possibly also the Spanish-language subforum:
https://www.proz.com/forum/spanish-24.html


Maria Teresa Borges de Almeida
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Cobro promedio por palabra en traducciones inglés-español y viceversa







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »