Freelance translators » Γαλλικά σε Πορτογαλικά » Επιστήμη » Διαδίκτυο, ηλεκτρονικό εμπόριο » Page 6
Below is a list of Γαλλικά σε Πορτογαλικά αυτοαπασχολούμενοι μεταφραστές που εξειδικεύονται στις μεταφράσεις στο πεδίο Επιστήμη: Διαδίκτυο, ηλεκτρονικό εμπόριο . Για περισσότερα πεδία αναζήτησης, δοκίμασε τη σύνθετη αναζήτηση πατώντας στον σύνδεσμο στα δεξιά.
153 αποτελέσματα (μέλη του Proz.com που καταβάλλουν συνδρομή)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
101 |
|
ArrayΕκτύπωση & Εκδόσεις, Στρατιωτικά / Άμυνα, Μέσα / Πολυμέσα, Διαδίκτυο, ηλεκτρονικό εμπόριο, ...
|
102 |
Susana LouroNative in Πορτογαλικά (Variant: European/Portugal)
|
portuguese, computers, IT, IVR, software, localization, online, help, user manual, user guide, ...
|
103 |
|
ArrayΚατασκευές, Συγκοινωνία / Μεταφορικά μέσα / Μεταφορές, Πλοία, ναυσιπλοΐα, ναυτιλία, Μεταλλουργία / Χύτευση, ...
|
104 |
Katia CzekalaNative in Γαλλικά (Variant: Standard-France) , Πορτογαλικά (Variants: Mozambican, Cape Verdean, Brazilian, Angolan, European/Portugal)
|
Portuguese, french, English, Spanish, law, education, patent, marketing, website, diploma, ...
|
105 |
Paulo CaldeiraNative in Πορτογαλικά (Variants: European/Portugal, Mozambican, Angolan, South African, Brazilian, Cape Verdean)
|
Portuguese translator, reviewer, copywriter, transcreator, marketing, advertising, public relations, media, translation, editing, ...
|
106 |
|
ArrayΣτρατιωτικά / Άμυνα, Μέσα / Πολυμέσα, Υλικά (Πλαστικά, Κεραμικά κτλ.), Εκτρεφόμενα Ζώα / Κτηνοτροφία, ...
|
107 |
|
ArrayΠληροφορική, Διαδίκτυο, ηλεκτρονικό εμπόριο, Μέσα / Πολυμέσα, Πλοία, ναυσιπλοΐα, ναυτιλία, ...
|
108 |
|
ArrayΥπολογιστές: Λογισμικό, Ηλεκτρονικά / Ηλεκτρολογικά, Δημιουργία ενέργειας / ισχύος, Πληροφορική, ...
|
109 |
Roger ChadelNative in Γαλλικά , Πορτογαλικά (Variant: Brazilian)
|
accounting, audit, finance, software, manuals, reports, computer technology, brazilian portuguese, comptabilité, logiciel, ...
|
110 |
|
legal, financial, RH, marketing, communication, technical
|
111 |
|
Brazilian Portuguese, Transcreation, Translation, Copywriting, Subtitling, Proofreading, Editing - Media, Tourism, Communication, Game Industry, ...
|
112 |
|
ArrayΥπολογιστές: Λογισμικό, Ηλεκτρονικά / Ηλεκτρολογικά, Μηχανική (Γενικά), Μηχανική: Βιομηχανία, ...
|
113 |
Eleonora AmaralNative in Πορτογαλικά (Variant: Brazilian) , Γαλλικά (Variant: Standard-France)
|
portuguese, french, english, spanish, português, inglês, francês, portuguais, français, brésilien, ...
|
114 |
|
brazilian portuguese, english, italian, french
|
115 |
|
Portuguese, translator, Spanish, English, French, qualified, technical, financial, portuguese language expert, marketing, ...
|
116 |
|
inglês, português, tradutor, traducao, tradução, traduzir, susana, valdez, medicina, médica, ...
|
117 |
Francisco Alcaina GranellNative in Ισπανικά (Variants: Standard-Spain, Latin American) , Πορτογαλικά (Variants: Brazilian, European/Portugal)
|
traductor de español, traduccion de portugues, traductor de ingles, traduccion de frances, traductor de catalan, traduccion de español, traductor de portugues, traduccion de ingles, tradução de ingles, tradução de espanhol, ...
|
118 |
Véronique V.VarelaNative in Γαλλικά (Variant: Standard-France) , Πορτογαλικά (Variants: European/Portugal, Cape Verdean)
|
french, portuguese, italian, english, accurate, fashion, beauty, wine, ski, leisure, ...
|
119 |
|
Expertise level, several languages, experience, reliable, efficiency.
|
120 |
Sandra B.Native in Πορτογαλικά (Variant: European/Portugal)
|
UN, United Nations, UNESCO, ONU, UNDP, PNUD, CEDAW, UNFPA, UNICEF, WHO, ...
|
Ανάρτηση εργασίας μετάφρασης ή διερμηνείας- Λήψη προσφορών από επαγγελματίες μεταφραστές σε όλο τον κόσμο
- 100% δωρεάν
- Η μεγαλύτερη κοινότητα μεταφραστών και διερμηνέων στον κόσμο
Σχετικές ενότητες: Freelance interpreters
Οι μεταφραστές, όπως και διερμηνείς, διευκολύνουν την επικοινωνία μεταξύ πολιτισμών μεταφράζοντας από τη μία γλώσσα στην άλλη. Οι μεταφραστές εργάζονται πάνω στον γραπτό λόγο, αντίθετα με τους διερμηνείς που εργάζονται με τον προφορικό.
Μετάφραση σημαίνει κάτι περισσότερο από την απλή, λέξη προς λέξη μεταφορά ενός κειμένου από τη μία γλώσσα στην άλλη. Οι μεταφραστές πρέπει να κατέχουν το θέμα του κειμένου που μεταφράζουν, καθώς και τις κουλτούρες που έχουν σχέση με τις γλώσσες προέλευσης και στόχου.
Με πάνω από 300.000 εγγεγραμμένους μεταφραστές και διερμηνείς, το ProZ.com διαθέτει τη μεγαλύτερη online βάση επαγγελματιών του γλωσσικού κλάδου σε όλο τον κόσμο. Για να βρείτε μεταφραστή, επιλέξτε γλωσσικό συνδυασμό ή δοκιμάστε την 1,519,100προηγμένη αναζήτηση μεταφραστών και διερμηνέων. Μπορείτε επίσης να ζητήσετε προσφορές για ένα συγκεκριμένο έργο μετάφρασης αναρτώντας μια εργασία μετάφρασης.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |