Γλώσσες εργασίας:
Γερμανικά σε Ελληνικά
Αγγλικά σε Ελληνικά
Ελληνικά (μονογλωσσικό)

Anna Spanoudaki-Thurm
Science, medicine, engineering

Γερμανία
Τοπική ώρα: 11:32 CET (GMT+1)

Μητρική γλώσσα: Ελληνικά 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
Μήνυμα χρήστη
First understand, then translate
Τύπος λογαριασμού Μεταφραστής ή/και διερμηνέας ελεύθερης απασχόλησης, Identity Verified Επαληθευμένος χρήστης ιστοτόπου
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Συνδρομές This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Υπηρεσίες Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Ειδικότητα
Ειδικεύεται σε:
ΑσφάλειαΕπιστήμη (Γενικά)
Ιατρική: ΦαρμακευτικάΙατρική: Όργανα
Χημεία, Χημική επιστήμη/Χημική ΜηχανικήΙατρική (Γενικά)
Βιολογία (-τεχνική, -χημική, μικρο-)Υλικά (Πλαστικά, Κεραμικά κτλ.)
Δημιουργία ενέργειας / ισχύοςΜηχανική (Γενικά)

Τιμές

Δραστηριότητα KudoZ (PRO) βαθμοί επιπέδου PRO: 1605, Ερωτήσεις που απάντησε: 558, Ερωτήσεις που έθεσε: 46
Καταχωρίσεις στο Blue Board από αυτό τον χρήστη.  23 καταχωρήσεις

Payment methods accepted Τραπεζική μεταφορά χρημάτων, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Δείγματα Δείγματα μετάφρασης που έχουν υποβληθεί: 5
Εμπειρία Έτη εμπειρίας σε μεταφράσεις: 14. Έγινε μέλος του ProZ.com: Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Πιστοποιήσεις Γερμανικά σε Ελληνικά (Universität zu Köln, Promotion)
Αγγλικά σε Ελληνικά (Greek State: Permission to teach English)
Μέλος σε N/A
Λογισμικό Across, Adobe Acrobat, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, POedit, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Ιστοτόπος http://www.proz.com/translator/1000852
CV/Resume Αγγλικά (PDF)
Επαγγελματικές πρακτικές Anna Spanoudaki-Thurm προσυπογράφει ProZ.com's Επαγγελματικές Κατευθυντήριες Οδηγίες (v1.2).
Βιογραφικό

PhD in Experimental Physics
15+ years research and teaching at Universities in Germany, France and Greece
excellent, versatile style

physics, chemistry, biology, physical chemistry, chemical physics, biophysics
safety data sheets, REACH, product labels and information
pharmaceuticals, clinical trials, authorisation (SPC, PIL etc.)
scientific journal articles and conference presentations
medical and analytical instruments
material science and technology
environmental science, ecology, renewable energies, solar technology
food, cosmetics


My BiomedExperts profile
List of some of my publications in refereed journals

FEEDBACK (@ ProZ.com, LinkedIn and private)
○ We love working with Anna. She is fast, efficient and accurate! – technical translations
○ Thanks for the great cooperation, Anna. – medical/technical translations
○ high qualified translator, reliable, it is a pleasure to work with her – technical translations
○ I worked with Anna on pharmaceutical translation projects on a regular basis and she always managed to provide an excellent work. She has all the qualities of an outstanding translator, combined with a great expertise in her domain of specialisation. Anna, it is a real pleasure collaborating with you! – pharmaceuticals, numerous EMA submissions
○ Thank you always for your hard and prompt work on our projects. – surgical devices
○ Thank you, they look wonderful! You are an excellent and meticulous translator. – marketing, technical, website
○ Project [...] which you worked on has been completed and delivered to our client safely. This project had small scope and volume, but it was quite tricky and complicated for us and you.
You did great job as a linguist and we really appreciate your help. [...] – surgical material
○ Thank you very much for your cooperation on this complex project. Good job! – pharmaceuticals
○ [The proofreader] reported that the translation was exquisite. – pharmaceuticals
○ Thank you for all your help on this project. And also, thanks a lot for all the comments and questions raised during the project. You made us work better and improve the quality of the text. – pharmaceuticals
○ I am absolutely impressed. […] I do not have a single query after my QA!!! Everything followed and consistently applied. […] Thanks for making my life as PM so easy J – regulatory, labels
○ Yuhuuuu excellent job! – industrial chemistry, marketing
○ I'd just like to take the opportunity
to say a big "Thank you" to you [...] for the great collaboration
in [...] project, where the
deadlines were quite tight and where we still managed to deliver
the translation incl. the review in time. Our client has said "thank you" and it's definitely time for me
to say "thank you" [...], too. :) This is above all thanks to your timely replies to our project
inquiries, and of course to your timely deliveries. And I must say this facilitates my work for the client a lot and
also makes this job truly enjoyayble! Looking forward to all our next
projects! :)


Αυτός ο χρήστης κέρδισε βαθμούς KudoZ βοηθώντας άλλους μεταφραστές με όρους επιπέδου PRO. Επιλέξτε τις συνολικές βαθμολογίες για να δείτε τις μεταφράσεις όρων που δόθηκαν.

Συνολικοί κερδισμένοι βθμοί: 1633
Βαθμοί επιπέδου PRO: 1605


Κύριες γλώσσες (PRO)
Αγγλικά σε Ελληνικά704
Γερμανικά σε Ελληνικά537
Ελληνικά σε Αγγλικά285
Ελληνικά σε Γερμανικά75
Γερμανικά4
Κύρια γενικά πεδία (PRO)
Τεχνικ/Μηχανολογία418
Ιατρικά407
Επιστήμη294
Άλλο261
Νόμος/Ευρεσιτεχνίες63
Βαθμοί σε 4 ακόμα πεδία >
Κύρια ειδικά πεδία (PRO)
Ιατρική (Γενικά)223
Χημεία, Χημική επιστήμη/Χημική Μηχανική168
Ιατρική: Φαρμακευτικά88
Αυτοκίνητα / Οχήματα & Φορτηγά80
Μηχανικά / Μηχανική Μηχανολογία67
Ιατρική: Όργανα67
Άλλο64
Βαθμοί σε 62 ακόμα πεδία >

Δείτε όλους τους κερδισμένους βαθμούς >
Λέξεις - κλειδιά: EMA, ECHA, REACH, MSDS, SPC, PIL, scientific, technical, medical, translation. See more.EMA, ECHA, REACH, MSDS, SPC, PIL, scientific, technical, medical, translation, physics, medicine, pharmaceuticals, chemistry, greek, german, english wissenschaftliche, technische, medizinische, Übersetzung, Physik, Medizin, Pharmazie, Chemie, Griechisch, Deutsch, Englisch επιστημονική, τεχνική, ιατρική, μετάφραση, φυσική, ιατρική, φαρμακευτικά, χημεία, ελληνικά, γερμανικά, αγγλικά. See less.


Τελευταία ενημέρωση προφίλ
Jun 20, 2019